Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut que vous soyez présente " (Frans → Nederlands) :

Tout d’abord, il y a eu cette conversation, un nouveau jalon sans précédent, et le fait que vous soyez présent ici aujourd’hui est un signal fantastique.

Voor het eerst heeft dit gesprek plaatsgevonden, een unieke mijlpaal. En dat u vandaag hier bent, is een geweldig signaal.


Madame Kauppi, la politesse veut que vous soyez présente non seulement pour votre temps de parole mais également pour écouter les autres.

Mevrouw Kauppi, het is een kwestie van beleefdheid om niet alleen hier te zijn voor uw spreektijd, maar ook naar anderen te luisteren.


Toutefois, et je le répète, avec toute l’humilité due, et il s’agit de mon opinion personnelle - vous pouvez en avoir une autre -, la politesse veut que vous assistiez au débat, que vous soyez présente avant votre temps de parole.

Ik weet dat het moeilijk is om precies uit te vinden hoe laat de spreektijd begint, maar ik zeg nogmaals in alle bescheidenheid dat ik het persoonlijk van beleefdheid vind getuigen - en u hoeft het natuurlijk niet met mij eens te zijn - om het hele debat bij te wonen, om dus aanwezig te zijn voordat de eigen spreektijd begint.


Je suis heureux qu’en tant que responsable politique qualifiée en matière d’environnement, vous soyez présente pour nous voir progresser dans une politique européenne des transports durable grâce à l’adoption de la directive relative aux coûts d’infrastructure.

Ik ben blij dat u, een bekwaam milieubeleidsmaker, aanwezig bent om te zien dat wij flink wat vooruitgang boeken met een duurzaam Europees vervoersbeleid door de goedkeuring van de richtlijn infrastructuurkosten.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire à l’environnement, je suis heureux que vous soyez présente car ainsi nous pouvons en parler directement.

- Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris van milieuzaken, ik ben blij dat u er bent want dan kunnen we het daar ook gelijk over hebben.


Je demande que vous soyez particulièrement attentifs à l'amendement visant à insérer un article 15.1 ainsi rédigé : « Le comité ministériel promulgue les conditions visées à l'article 20, §3 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité au cours du mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, et les communique à la commission permanente du Sénat chargée de l'accompagnement du Comité permanent R».

Ik vraag in het bijzonder aandacht voor één specifiek amendement, namelijk het amendement waarin we voorstellen om een artikel 15.1 in te voegen dat luidt als volgt: `Het ministerieel comité moet binnen de maand na de inwerkingtreding van de hier voorliggende wet, de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 20, §3, van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten uitvaardigen en overmaken aan de vaste commissie van de Senaat die belast is met de begeleiding van het Vast Comité I'.


- Vous avez été souvent présent en commission, M. Bousetta, mais l'usage veut que le rapporteur fasse l'effort de présenter l'essentiel du débat sur des propositions de loi importantes au début de l'examen en séance plénière.

- U was inderdaad heel vaak aanwezig in de commissie, mijnheer Bousetta, maar volgens de geplogenheden doet de rapporteur de moeite om voor belangrijke wetsvoorstellen de essentie van het debat weer te geven bij het begin van de bespreking in de plenaire vergadering.


Pour constituer son équipe, la commission va recruter en interne. a) Pouvez-vous nous dire comment la CVP va s'organiser? b) Cela veut-il dire qu'il n'y aura pas de nouveaux recrutements mais qu'il s'agira de réaffectation de personnel? c) Combien de personnes travaillent au sein de la CVP? d) Combien d'enquêteurs sont employés? e) Quelles sont leurs missions actuelles? f) Sont-ils aptes (et sont-ils habilités) à mener des actions plus répressives? g) Quelles sont leur compétences techniques? h) On a vu, notamment avec les différents cas de hacking révélés ces derniers mois, que les aspects technologiques sont de plus en plus ...[+++]

De leden van dat onderzoeksteam zullen intern door de CBPL worden gerekruteerd. a) Hoe zal de CBPL zich organiseren? b) Betekent een en ander dat er geen nieuw personeel zal worden aangeworven maar dat het huidige personeel zal worden gereaffecteerd? c) Hoeveel mensen werken er bij de CBPL? d) Hoeveel onderzoekers zijn er tewerkgesteld? e) Wat zijn hun huidige opdrachten? f) Zijn ze ertoe bekwaam (en gemachtigd) een meer repressieve rol te spelen? g) Wat zijn hun technische vaardigheden en bevoegdheden? h) De diverse gevallen van hacking die de afgelopen maanden aan het licht zijn gekomen, hebben aangetoond dat het technologische aspect ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut que vous soyez présente ->

Date index: 2023-08-11
w