Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "veut se mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen




mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 3. Le projet d'arrêté royal veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres du personnel désignés de l'Office des étrangers qui disposent d'une interrogation directe de la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'interrogation directe de la B.N.G, chaque membre du personnel désigné de l'Office des étrangers prendra un engagement par écrit.

Artikel 3. Het ontwerp van koninklijk besluit wil ook de nadruk leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die over een rechtstreekse bevraging van de A.N.G. beschikken. Om de nadruk te leggen op de individuele verantwoordelijkheid inzake veiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer die verbonden is met de rechtstreekse bevraging van de A.N.G. zal elk aangewezen personeelslid van de Dienst Vreemdelingenzaken een schriftelijke verbintenis aangaan.


Le projet d'arrêté veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres du Comité permanent R et de son service d'enquêtes jouissant d'un accès direct à la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'accès direct à la B.N.G., chaque membre accédant à la B.N.G. prendra un engagement par écrit (article 3).

Het ontwerp van besluit wil ook de klemtoon leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de leden van het vast Comité I en de Dienst Enquêtes ervan die een rechtstreekse toegang tot de A.N.G. genieten. Om de individuele verantwoordelijkheid aangaande de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer met betrekking tot de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. te benadrukken, zal elk lid die een toegang tot de A.N.G. heeft, zich op dit vlak schriftelijk engageren (artikel 3).


Le projet d'arrêté veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres de l'Organe de contrôle jouissant d'un accès direct à la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'accès direct à la B.N.G., chaque membre de l'Organe de contrôle accédant à la B.N.G. prendra un engagement par écrit (article 3).

Het ontwerp van besluit wil ook de klemtoon leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de leden van het Controleorgaan die een rechtstreekse toegang tot de A.N.G. genieten. Om de individuele verantwoordelijkheid aangaande de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer met betrekking tot de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. te benadrukken, zal elk lid van het Controleorgaan die een toegang tot de A.N.G. heeft, zich op dit vlak schriftelijk engageren (artikel 3).


Le projet d'arrêté veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres du Comité permanent P et de son Service d'enquêtes jouissant d'un accès direct à la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'accès direct à la B.N.G, chaque membre accédant à la B.N.G. prendra un engagement par écrit (article 3).

Het ontwerp van besluit wil ook de klemtoon leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de leden van het Vast Comité P en de Dienst Enquêtes ervan die een rechtstreekse toegang tot de A.N.G. genieten. Om de individuele verantwoordelijkheid aangaande de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer met betrekking tot de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. te benadrukken, zal elk lid die een toegang tot de A.N.G. heeft, zich op dit vlak schriftelijk engageren (artikel 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la sorte, la Commission européenne veut aider les Etats membres à mettre en oeuvre les obligations en matière d'accessibilité qui sont imposées par la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

De Europese Commissie wil hiermee de Lidstaten helpen in de uitvoering van de toegankelijkheidsverplichtingen die opgelegd worden door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap.


En matière de radicalisation, l'échange d'informations est essentiel si l'on veut mettre en place une détection coordonnée des risques.

Uitwisseling van informatie is essentieel om in het raam van de problematiek van de radicalisering aan gecoördineerde risicodetectie te kunnen doen.


Est réputé constituer un motif de refus objectif le fait que la partie qui demande la fourniture d’un produit européen de connectivité QSG ne peut pas ou ne veut pas mettre un produit européen de connectivité QSG à la disposition de la partie sollicitée, à des conditions raisonnables, que ce soit au sein de l’Union ou dans des pays tiers, si cette partie le demande.

Het feit dat de partij die om de levering van een Europees connectiviteitsproduct met ASQ verzoekt, niet in staat is of niet bereid is, hetzij binnen de Unie, hetzij in een derde land, onder redelijke voorwaarden een Europees connectiviteitsproduct met ASQ ter beschikking te stellen van de aangezochte partij, wordt geacht een objectieve weigeringsgrond te zijn.


Le gouvernement veut mettre en place une réglementation efficace pour les coopérateurs Arco.

De regering wil een werkzame regeling uitwerken voor de Arco-coöperanten.


Officiellement, cette suspension vise à établir la cause de la perte du F-16, mais le gouvernement jordanien veut sans doute éviter de mettre la vie du pilote en péril.

Officieel wil men achterhalen wat de oorzaak was van het verlies van de F-16, maar wellicht wil de Jordaanse regering ook het leven van de piloot niet in gevaar brengen.


En raison de la nature très hétérogène des différentes politiques de l'UE, le cadre intégré doit pouvoir faire l'objet d'une application souple si on veut le mettre en œuvre de façon optimale.

Wegens het zeer heterogene karakter van de diverse beleidsterreinen van de EU moet het geïntegreerde kader flexibel kunnen worden toegepast om optimaal ten uitvoer te kunnen worden gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut se mettre ->

Date index: 2023-11-21
w