Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut simplement dire » (Français → Néerlandais) :

Cela veut simplement dire que le patient a probablement un jour, été en contact avec la bactérie ou avec une autre cause de réactions croisées (car il existe des réactions croisées avec d’autres bactéries de la même famille ou avec des virus comme CMV et EBV).

Dit betekent alleen dat de patiënt waarschijnlijk ooit in contact is geweest met de bacterie of met een andere oorzaak van kruisreacties (er bestaan immers kruisreacties met andere bacteriën van dezelfde familie of met virussen zoals het CMV en het EBV).


Ça veut simplement dire que plus de la moitié de l’augmentation de l’aide au développement sera consacrée en réalité à l’Afrique, pour opérer le rattrapage nécessaire.

Het betekent gewoon dat meer dan de helft van de verhoging van de ontwikkelingshulp feitelijk zal worden uitgetrokken voor Afrika, zodat dit continent de noodzakelijke inhaalslag kan maken.


Voici donc ma question: a-t-on bien fait comprendre aux 1 021 citoyens qu’aucune action du médiateur n’était possible, en fournissant une explication claire, un avis complémentaire, quand c’était possible, ou cela veut-il dire simplement qu’aucune mesure n’a été prise?

Daarom vraag ik: wordt die 1 021 burgers duidelijk gemaakt dat de Ombudsman geen actie kán ondernemen, krijgen zij hierover een duidelijke toelichting en zo mogelijk verdere adviezen, of is het zo dat er gewoonweg niets wordt ondernomen?


Nous continuons de considérer que la non-violence ne suffit malheureusement pas toujours pour assurer le respect des droits de l'homme – et je rappellerais simplement les cas du Kosovo et du Darfour à cet égard -, ce qui ne veut pas dire pour autant que nous sommes contre le principe de la non-violence.

Wij blijven bij ons standpunt dat afzien van geweld helaas niet altijd genoeg is om ervoor te zorgen dat de mensenrechten worden gerespecteerd (ik noem hier alleen maar Kosovo en Darfur), maar dat wil niet zeggen dat we tegen het principe zijn van geen geweld.


- Clarté et transparence : pas de figure mystérieuse ou versatile dont on sait rarement ce qu'elle veut dire ou où elle veut en venir, mais bien quelqu'un qui sait s'exprimer simplement, clairement et de manière compréhensible permettant une compréhension exacte du message.

- Duidelijkheid, transparantie : geen mysterieuze of wisselvallige figuur van wie men zelden weet wat hij bedoelt of waar hij naartoe wil; wel iemand die zich helder, duidelijk en vatbaar weet uit te drukken zodat de boodschap exact begrepen kan worden.


- Clarté et transparence : pas de figure mystérieuse ou versatile dont on sait rarement ce qu'elle veut dire ou où elle veut en venir, mais bien quelqu'un qui sait s'exprimer simplement, clairement et de manière compréhensible permettant une compréhension exacte du message.

- Duidelijkheid, transparantie: geen mysterieuze of wisselvallige figuur van wie men zelden weet wat hij bedoelt of waar hij naar toe wil; wel iemand die zich helder, duidelijk en vatbaar weet uit te drukken zodat de boodschap exact begrepen kan worden.


Statut international ne veut pas dire administration internationale de la ville, mais plus simplement qu’en notre qualité de communauté internationale, nous devons nous charger de cette initiative afin que l’instrument du statut - abstraction faite de celui qui exercera sa souveraineté territoriale sur Jérusalem - implique toutes les parties dans la garantie d’un contrôle international grâce auquel tous les croyants - chrétiens, juifs et musulmans - pourront enfin accéder aux lieux saints en t ...[+++]

Een internationale status betekent niet dat de stad een internationaal bestuur krijgt, maar alleen maar dat wij, als internationale gemeenschap, de verantwoordelijkheid op ons moeten nemen voor dit initiatief, zodat allen garant staan voor de internationale controle, ongeacht wie er in Jeruzalem de territoriale soevereiniteit uitoefent. Iedere gelovige, zij het christen, jood of moslim, heeft dan toegang tot de heilige plaatsen.


Cela veut tout simplement dire qu'en matière de politique de la pêche, cet accord-ci doit lui aussi faire l'objet d'une analyse critique afin de voir où sont les intérêts respectifs ainsi que la manière dont l'argent est dépensé.

Dat betekent gewoon dat met betrekking tot het visserijbeleid ook bij deze overeenkomst kritisch moet worden gekeken waar de belangen liggen, hoe het geld besteed wordt.


- Clarté et transparence : pas de figure mystérieuse ou versatile dont on sait rarement ce qu'elle veut dire ou où elle veut en venir, mais bien quelqu'un qui sait s'exprimer simplement, clairement et de manière compréhensible permettant une compréhension exacte du message.

- Duidelijkheid, transparantie : geen mysterieuze of wisselvallige figuur van wie men zelden weet wat hij bedoelt of waar hij naartoe wil; wel iemand die zich helder, duidelijk en vatbaar weet uit te drukken zodat de boodschap exact begrepen kan worden.


La ministre ne peut-elle simplement dire si elle veut ou non une circulaire ?

Kan de minister niet gewoon zeggen of ze die circulaire wil of niet wil?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut simplement dire ->

Date index: 2021-09-09
w