Considérant qu'un réclamant estime que le développement du centre de Braine-l'Alleud est clairement menacé par le projet de plan qui veut établir autour de la future halte RER de Braine-l'Alliance un contre pôle nettement plus dense qu'au centre (80 logements/ha au lieu de 45 logements/ha dans le centre ville) qui concentrerait 20 % de la population de Braine-l'Alleud;
Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de ontwikkeling van het centrum van Eigenbrakel duidelijk bedreigd is door het ontwerp van plan dat rond de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance een tegenpool wil oprichten dat aanzienlijk dichter is dan het centrum (80 woningen/ha in plaats van 45 woningen/ha in het stadscentrum) en 20 % van de bevolking van Eigenbrakel zou verzamelen;