Je ne veux pas lancer de menaces, mais la législation communautaire dit effectivement que nous avons le pouvoir de légiférer sur les questions de sécurité routière et je ne doute pas que cela inclue les centres d’appel d’urgence, qui constituent une condition préalable essentielle à l’amélioration de la sécurité routière.
Ik wil geen dreigende toon aanslaan, maar volgens het Gemeenschapsrecht hebben wij zelfs wetgevingsbevoegdheid op het gebied van verkeersveiligheid en daaronder vallen ongetwijfeld ook alarmcentrales, die een wezenlijke voorwaarde vormen voor het verhogen van de verkeersveiligheid.