Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "veux quand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


service complémentaire de connexion quand la ligne devient libre

verbind-wanneer-vrij-faciliteit


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux quand même mentionner que le plan de transformation du gouvernement précédent prévoyait le déménagement du 4ème bataillon génie vers le site d'Amay.

Ik wil wel nog vermelden dat het transformatieplan van de vorige regering de verhuis voorzag van het 4e bataljon Genie naar de site van Amay.


Je crois que ce que M. Daul a dit sur l’Irlande – parce qu’il a fait toute une analyse sur l’Irlande – est tout à fait vrai, mais je veux quand même dire à Joseph que, si au début de la crise financière, on avait créé un plan de sauvetage européen pour les banques, en octobre 2008, comme proposé par la Commission mais refusé par les États membres, on n’aurait jamais connu les problèmes avec l’Irlande comme on les connaît aujourd’hui.

Ik denk dat hetgeen de heer Daul heeft gezegd over Ierland – hij heeft de situatie van Ierland immers volledig geanalyseerd – volkomen waar is. Toch wil ik tegen hem zeggen dat Ierland nooit met de problemen gekampt zou hebben waarmee het thans kampt, indien wij bij het begin van de financiële crisis in oktober 2008 een Europees reddingsplan voor de banken zouden hebben opgesteld zoals voorgesteld door de Commissie maar verworpen door de lidstaten.


Dans ce concert de remerciements mutuels, je veux quand même insister sur le fait qu’en décembre dernier, il est heureux que le Parlement européen ait fait remarquer que les États membres, tout en prétendant vouloir régler la crise avec des solutions européennes, étaient en train de placer tous les verrous et toutes les clauses de sauvegarde imaginables pour que ces autorités européennes ne puissent surtout pas agir sans des accords intergouvernementaux.

Te midden van alle dankbetuigingen over en weer wil ik niettemin het volgende benadrukken: het was goed dat het Europees Parlement er in december vorig jaar op heeft gewezen dat de lidstaten – voorgevend dat zij de crisis met Europese oplossingen te lijf wilden gaan – bezig waren om alle denkbare vangnetten en vrijwaringsclausules in stelling te brengen, opdat deze Europese autoriteiten vooral geen actie zouden kunnen ondernemen zonder intergouvernementele akkoorden.


Moi, je veux quand même rappeler que l'échange des données PNR est régi par l'accord de 2007 entre l'Union européenne et les États-Unis.

Ik wil onderstrepen dat ook de uitwisseling van PNR-gegevens onder de overeenkomst valt die in 2007 tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten is gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, comme l'a dit Monsieur le ministre, Cuba ne sera pas la question au centre de cette rencontre de Lima, mais je veux quand même dire que la politique de l'Union européenne est une politique d'engagement constructif.

Zoals de minister al zei, zal Cuba niet het kernpunt bij deze top in Lima zijn, maar toch zou ik willen zeggen dat het beleid van de Europese Unie een beleid van opbouwende betrokkenheid is.


Ça, ça me paraît utile et important, je veux quand même le dire.

Dat is wat mij nuttig en belangrijk lijkt, en ik heb er geen moeite mee dat te zeggen.


Je veux quand même attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les dispositions légales en matière d'interruption de carrière en vigueur avant le 1er janvier 1991 ne garantissaient pas aux travailleurs qui prenaient une interruption de carrière pour s'installer comme indépendant le bénéfice du cumul de leurs allocations avec leurs revenus d'indépendant pendant cinq ans.

Ik wil er toch de aandacht van het geacht lid op vestigen dat de wettelijke bepalingen inzake loopbaanonderbreking, van kracht vóór 1 januari 1991 de werknemers die een loopbaanonderbreking namen om zich als zelfstandige te vestigen niet de zekerheid boden dat ze gedurende 5 jaar hun onderbrekingsuitkeringen konden cumuleren met hun zelfstandige activiteit.


Toutefois, je veux quand même attirer l'attention de l'honorable membre sur les dispositions de l'article 140 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage qui prévoit qu'un chômeur qui doit, sauf dispense, toujours être disponible pour le marché de l'emploi, peut être invité à attendre chez lui la visite du contrôleur du bureau du chômage.

Nochtans wil ik de aandacht van het geacht lid vestigen op de bepalingen van artikel 140 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering dat voorziet dat een werkloze, die, behalve vrijstelling, altijd beschikbaar dient te zijn voor de arbeidsmarkt, kan verzocht worden thuis het bezoek van de controleur van het werkloosheidsbureau af te wachten.


Toutefois, je veux attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les relations employeur-travailleur et les régimes et circonstances de travail n'étant pas les mêmes dans les trois grands secteurs (secteur privé, Fonction publique et Enseignement) il me paraît quand même préférable de garder, certainement pour le futur immédiat, des arrêtés et des systèmes séparés qui peuvent mieux tenir compte des circonstances particulières relatives à l'occupation des travailleurs des secteurs concernés.

Nochtans wens ik er de aandacht van het geacht lid op te vestigen dat aangezien de verhouding werkgever-werknemer, het arbeidsstelsel en arbeidsomstandigheden niet dezelfde zijn in de drie grote sectoren (privé-sector, Openbaar Ambt en Onderwijs) het mij toch verkieslijk lijkt om, zeker voor de nabije toekomst, gescheiden stelsels en besluiten in stand te houden die beter kunnen rekening houden met de specifieke omstandigheden inzake de tewerkstelling van de werknemers van de betrokken sectoren.


Pour être complet, je veux attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que quand un jeune suit une formation des classes moyennes, il n'a pas la qualité de titulaire, ni dans le cadre de l'assurance indemnités pour les travailleurs salariés, ni dans le cadre de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants.

Volledigheidshalve wil ik het geachte lid er nog op wijzen dat wanneer een jongere een «middenstandsopleiding» volgt, hij geen hoedanigheid heeft van gerechtigde, noch in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers, noch in het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     veux quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux quand ->

Date index: 2023-11-24
w