Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via fédra s'avéraitune » (Français → Néerlandais) :

Cette culture de communication passe aussi par une bonne information de tous les fonctionnaires fédéraux via Fédra, les brochures d'information sur les BPR ou les nouvelles carrières par exemple, le volet Fonctionnaires du portail fédéral, la lettre d'information électronique P&O Horizon, .

Die commumcatiecultuur wordt ook verspreid door middel van degelijke informatie voor alle ambtenaren via Fedra, de informatiebrochures over de BPR's of over de nieuwe loopbanen bijvoorbeeld, het luik Ambtenaren op de federale portaalsite, de elektronische nieuwsbrief P&O Horizon, .


Entretien avec Katelijne De Buck sur fedra.belgium.be :

Interview met Katelijne De Buck op fedra.belgium.be:


Fédra : informer les fonctionnaires fédéraux de façon crédible dans un esprit de critique constructive, renforcer le sentiment d'appartenance à la Fonction publique fédérale, stimuler l'interaction avec et entre les fonctionnaires via le courrier des lecteurs, les dossiers détachables, les offres FED+, .

Fedra : de federale ambtenaren op een geloofwaardige manier en in een constructieve, kritische geest informeren, het gevoel bij de federale overheid te horen versterken, de interactie met en tussen de ambtenaren versterken via lezersbrieven, uitneembare dossiers, de aanbiedingen van FED+, .


4. En effet, le SPP PS n'a pas cessé de se tenir au courant des actions et des réflexions tenues par la Cellule Diversité de P&O via les réunions de réseau, les intervisions, les séminaires belges et internationaux, la participation à la rédaction d'articles sur la diversité (dans le magazine Fédra par exemple), .

4. De POD WB heeft zich immers altijd op hoogte gehouden van de acties en de reflecties van de Cel diversiteit van de FOD P&O via netwerkvergaderingen, intervisies, seminaries in België en in het buitenland, bijdragen aan de redactie van artikelen over diversiteit (in het tijdschrift Fedra bijvoorbeeld),


Les 11 et 12 octobre derniers, deux nouveaux accidents maritimes se sont produits dans la baie d’Algesiras, impliquant des navires battant pavillon libérien, le «Fedra» et le «Tawe», et dont les conséquences pour l’environnement local restent encore à déterminer.

Op 11 en 12 oktober ll. hebben zich in de baai van Algeciras opnieuw twee ongevallen voorgedaan met vaartuigen die onder Liberiaanse vlag varen (de "Fedra" en de "Tawe").


La Commission a suivi de très près les accidents des navires FEDRA et TAWE qui ont eu lieu en octobre dernier.

De Commissie heeft de beide scheepsongevallen in oktober met de "Fedra" en de "Tawe" nauwlettend gevolgd.


La Commission se réjouit en particulier de ce que tous les marins du navire FEDRA aient pu être sauvés, malgré les conditions météorologiques difficiles.

De Commissie is met name verheugd over het feit dat de opvarenden van de "Fedra", ondanks de moeilijke weersomstandigheden, zijn gered.


Les 11 et 12 octobre derniers, deux nouveaux accidents maritimes se sont produits dans la baie d'Algesiras, impliquant des navires battant pavillon libérien, le "Fedra" et le "Tawe", et dont les conséquences pour l'environnement local restent encore à déterminer.

Op 11 en 12 oktober ll. hebben zich in de baai van Algeciras opnieuw twee ongevallen voorgedaan met vaartuigen die onder Liberiaanse vlag varen (de "Fedra" en de "Tawe").


Je ne vois pas en quoi cela peut poser problème.La Commission de contrôle des dépenses électorales n'a du reste émis aucune objection quant à ce courrier. b) Je tiens à noter que l'envoi via Fédra s'avéraitune solution particulièrement économique: 38 000 euros ont ainsi été économisés par rapport à un courrier distinct!

Ik zie niet goed in dat zulks problemen kan stellen.De Controlecommissie voor de verkiezingsuitgaven heeft met betrekking tot die brief geen bezwaren geopperd. b) Ik wens erop te wijzen dat het opsturen via Fedra een zeer voordelige oplossing is gebleken: dit was 38 000 euro goedkoper dan het afzonderlijk versturen van die brieven.


Toutefois, dans le cadre de ses programmes " AGORA" et " Société de l'information" , 4 projets de recherche peuvent être mentionnés comme appartenant à cette thématique: A. BelHIS - étude préparatoire en vue de compléter le système d'information sur la santé au moyen de données anonymes provenant d'une perspective longitudinale dynamique (AGORA : AG/00/139) démarré en 2008; B. Optimalisation du dispositif de soins pour les patients soignés à domicile avec l'appui d'application télématiques (Société de l'information : I2/2F/107) terminé en 2006; C. Black skin dermatology on-line : contribution to teledermatology (Société de l'information : I2/2F/206) terminé en 2008; D. RESORPRIM - réseau expérimental en soin de santé primaires (Société ...[+++]

In het kader van zijn programma's " AGORA" en " Informatiemaat-schappij" kunnen 4 onderzoeksprojecten onder die thematiek worden gerangschikt: A. BelHIS - voorbereidende studie ter aanvulling van het gezondheidsinformatiesysteem met anonieme gegevens vanuit een dynamisch longitudinaal levensloopperspectief (AGORA : AG/00/139) van start gegaan in 2008; B. Optimalisering van het zorgtraject van thuiszorgpatiënten met behulp van telematicatoepassingen (Informatiemaatschappij : 12/2F/107) afgelopen in 2006; C. Black skin dermatology on-line : contribution to teledermatology (Informatiemaatschappij : I2/2F/206) afgelopen in 2008; D. RESORPRIM - experimenteel netwerk in de eerstelijnsgezondheidszorg (Informatiemaatschappij 12/2F/207) a ...[+++]




D'autres ont cherché : fédéraux via fédra     buck sur fedra     fédra     magazine fédra     vois     l'envoi via fédra     via fédra s'avéraitune     politique scientifique fédérale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via fédra s'avéraitune ->

Date index: 2022-06-25
w