Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A
INTERPOL
Interpol
Interpolation
Interpoler
O.I.P.C.-INTERPOL
OIPC
Organisation internationale de Police Criminelle
Organisation internationale de police criminelle
Principe una via
Recherche via les médias
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol

Traduction de «via interpol » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]

Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretaris-Generaal van de ICPO/Interpol




Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]


Organisation internationale de Police Criminelle [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]






Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques

Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken


exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan


EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A

syndroom van Ehlers-Danlos, kyfoscoliotisch type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les FTF belges sont internationalement signalés à fois via le système Schengen (SIS II 36.2 et 36.3) et via INTERPOL.

Alle Belgische FTF worden internationaal geseind, zowel via het Schengensysteem (SIS II 36.2 en 36.3) als via INTERPOL.


Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, un support des services sociaux, des contacts avec des fonctionnaires de déradicalisation, etc. 3. a) Tous les FTF belges sont signalés au niveau interna ...[+++]

In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleidingstraject, ondersteuning door sociale diensten, contacten met preventie- en deradicaliseringsambtenaren etc. 3. a) Alle Belgische FTF worden internationaal geseind, zowel via het Schengensysteem (SIS II 36.2 en ...[+++]


Quant à la transmission de la demande aux autorités de la Partie requérante, elle se fera par la voie diplomatique ou par tout autre moyen laissant une trace écrite, que ce soit par la voie postale ou télégraphique ou encore via Interpol.

De overzending van het verzoek aan de autoriteiten van de aangezochte Staat geschiedt langs diplomatieke weg of door elk ander middel waarvan een schriftelijk spoor blijft, te weten over de post, per telegram of via Interpol.


Monsieur Allen estime que la pornographie enfantine est devenue un problème sérieux de plus en plus clandestin et qu'une action via Interpol peut être utile (identification sur cassette).

Volgens de heer Allen vormt pornografie met kinderen een ernstig probleem, dat meer en meer heimelijke trekjes krijgt, en kan een initiatief via Interpol nuttig zijn (identificatie op cassettes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les faits se déroulent à l'étranger, la FCCU transmet l'information via Interpol.

Als de feiten zich in het buitenland afspelen verstuurt zij de informatie via Interpol.


4) Dans le cadre de la lutte contre les groupes d'auteurs itinérants, des échanges d'informations ont lieu régulièrement via divers canaux dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l'étranger et certains officiers de liaison étrangers en Belgique.

4) In het kader van de aanpak van rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis aan informatie-uitwisseling gedaan via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische verbindingsofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse verbindingsofficieren in België.


4) Dans le cadre de l’approche des groupes d’auteurs itinérants, des informations sont échangées, sur une base régulière, via divers canaux, dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l’étranger et quelques officiers de liaison étrangers en Belgique.

4) In het raam van de aanpak van de rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis informatie uitgewisseld via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische liaisonofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse liaisonofficieren in België.


24. fait part de sa préoccupation quant à l'absence de progrès notables dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; demande aux autorités kosovares de faire véritablement preuve de plus de courage et de volonté politique pour lutter contre la corruption à grande échelle, et de faire preuve d'une transparence et d'une gouvernance accrues, y compris en coordonnant les forces de police du Kosovo et les autorités judiciaires; réaffirme son inquiétude face à la criminalité à grande échelle qui sévit dans le nord du pays, prend acte de l'adoption par le gouvernement d'une stratégie anticorruption et estime que le Kosovo doit l'adopter et la mettre en œuvre en s'y engageant sérieusement; s'inquiète de la participation incomplète du Kosovo à Eur ...[+++]

24. maakt zich zorgen omdat er geen wezenlijke vooruitgang is geboekt met de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo blijk te geven van werkelijke politieke wil en moed om de bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken en meer transparantie en goed bestuur te laten zien, onder meer door de werkzaamheden van de politie en die van de gerechtelijke autoriteiten van Kosovo beter te coördineren; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de omvang van de georganiseerde misdaad in Kosovo; neemt kennis van de anticorruptiestrategie van de overheid en is van mening dat Kosovo deze strategie met serieuze inzet moet aannemen en uitvoeren; uit zijn zorgen over het feit dat er niet volled ...[+++]


L'arrestation de Bahar Kimyongür intervenue aux Pays-Bas repose sur un signalement international délivré par la Turquie et adressé, via Interpol, à l'ensemble des pays de la communauté internationale.

De aanhouding van Bahar Kimyongür in Nederland steunt op een internationaal signalement van Turkije, dat via Interpol aan alle landen van de internationale gemeenschap is gericht.


Dans les autres cas, les services de police étrangers respectifs sont avertis via Interpol mais la réaction est beaucoup plus lente.

In de andere gevallen worden de respectieve buitenlandse politiediensten via Interpol op de hoogte gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via interpol ->

Date index: 2021-09-17
w