Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de vie
Curriculum
Curriculum vitae
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A
Europass-CV
Europass-Curriculum vitae
Principe una via
Programme d'études
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recherche via les médias

Vertaling van "via un curriculum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
curriculum | programme d'études

leer-/studieplan | leerplan


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen




Europass-Curriculum vitae | Europass-CV

Europass-Curriculum Vitae | Europass-CV




Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques

Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken




EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A

syndroom van Ehlers-Danlos, kyfoscoliotisch type


exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse, www.belspo.be, auquel seront joints :

via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.belspo.be waaraan toegevoegd is :


un curriculum vitæ à jour, établi à l’aide du modèle «curriculum vitæ Europass» et indiquant les dates exactes (trois pages maximum)

een actueel curriculum vitae, dat is opgesteld aan de hand van het model „curriculum vitae Europass” en exacte data bevat (max. drie pagina’s)


Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/203/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/203/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in pdf-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/203/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/203/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/215/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/215/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in PDF-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/215/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/215/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/214/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/214/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:

Kandidaten wordt verzocht uitsluitend per e-mail, in PDF-formaat, een motivatiebrief (ter attentie van de secretaris-generaal van het Europees Parlement, aankondiging van aanwerving nr. PE/214/S), vergezeld van een curriculum vitae in het Europass-formaat , met vermelding van het referentienummer van de aankondiging (PE/214/S) in het „subject”-veld, te richten aan:


via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse, www.belspo.be ou à demander à secdir@kbr.be, auquel seront joints :

via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.belspo.be of via secdir@kbr.be waaraan toegevoegd is :


Via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse : www.coda-cerva.be ou à demander à l'adresse evelien.vanhecke@coda-cerva.be, auquel seront joints :

via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.coda-cerva.be of te vragen via het adres evelien.vanhecke@coda-cerva.be, waaraan toegevoegd is :


via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse www.selor.be, www.belspo.be ou à demander à karel.velle@arch.be, auquel seront joints :

via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.selor.be, www.belspo.be of via karel.velle@arch.be waaraan toegevoegd moeten worden :


Tous les curriculum vitae seront soumis en format européen: [http ...]

Alle cv's dienen te worden ingediend in het Europese formaat: [http ...]


via un curriculum vitae standard téléchargeable à l'adresse, www.belspo.be, auquel seront joints :

via een standaard curriculum vitae te downloaden van www.belspo.be waaraan toegevoegd is :




Anderen hebben gezocht naar : europass-cv     europass-curriculum vitae     cours de vie     curriculum     curriculum vitae     principe una via     programme d'études     recevoir le cv d'acteurs     recherche via les médias     via un curriculum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via un curriculum ->

Date index: 2023-11-20
w