Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durabilité de la pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Produits de la mer durables
Psycho-infantile
Pêche durable
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Utilisation durable des pêches
Viabilité
Viabilité budgétaire
Viabilité commerciale
Viabilité de la situation budgétaire
Viabilité des finances publiques
Viabilité des pêches
Viabilité environnementale
Viabilité à long terme
Viabilité à terme
Viabilité écologique
évaluer la viabilité financière

Vertaling van "viabilité et l'appréciation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère soutenable de la situation des finances publiques | viabilité budgétaire | viabilité de la situation budgétaire | viabilité des finances publiques

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën


viabilité à long terme | viabilité à terme

levensvatbaarheid op termijn


viabilité écologique | viabilité environnementale

duurzaamheid van het milieu | milieuduurzaamheid


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


évaluer la viabilité financière

financiële haalbaarheid beoordelen | financiële levensvatbaarheid beoordelen


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]






recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc particulièrement difficile d'apprécier la viabilité des réformes et d'évaluer dans quelle mesure il existe une dynamique nationale suffisante pour assurer une évolution globalement positive.

Het valt dan ook bijzonder moeilijk te beoordelen hoe duurzaam de hervorming is en in welke mate in het land de bereidheid bestaat om een ruime positieve trend aan te houden.


Aux termes de l'article 6 du décret, les critères de sélection des dossiers sont : ' 1° pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, l'expérience ou la compétence professionnelle, appréciée notamment sur la base des résultats d'exploitation des deux années antérieures; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 2°, la pertinence de la formation au regard du projet professionnel envisagé et du potentiel du secteur d'activité concerné; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 6, les réponses, apportées pour remédier aux motifs de la fin de l'activité en tant qu'indépendant à titre principal; 2° la faisa ...[+++]

Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarheid van het project en het onmiddellijk operationele karakter ervan, beoordeeld o.a. op basis van afdoend ...[+++]


2. Le CRU en session exécutive ne peut porter une appréciation sur la viabilité de l'entité ou du groupe qu'après avoir informé la BCE de son intention et que si la BCE ne s'est pas prononcée à ce sujet dans les trois jours calendaires qui suivent la réception de cette information.

2. Wat de beoordeling van de levensvatbaarheid van de entiteit of groep betreft, kan de afwikkelingsraad op zijn bestuursvergadering een beoordeling in die zin maken maar enkel nadat hij de ECB van zijn voornemen op de hoogte heeft gesteld en de ECB niet zelf binnen drie kalenderdagen na ontvangst van die informatie een beoordeling in die zin maakt.


En particulier, en cas de danger grave et imminent menaçant la viabilité financière de l’émetteur, mais n’entrant pas dans le champ d’application du droit applicable en matière d’insolvabilité, la publication d’informations peut être différée durant une période limitée si elle risque de nuire gravement aux intérêts des actionnaires existants et potentiels en compromettant la conclusion de négociations particulières visant à assurer le redressement financier à long terme de l’émetteur; b) décisions prises ou contrats passés par l’orga ...[+++]

In het bijzonder wanneer de financiële levensvatbaarheid van de uitgevende instelling in ernstig en imminent gevaar is, zij het niet in het kader van de toepasselijke insolventiewetgeving, mag de openbaarmaking van informatie voor beperkte tijd worden uitgesteld wanneer een dergelijke openbaarmaking de belangen van bestaande en potentiële aandeelhouders ernstig zou schaden doordat de afronding van bepaalde onderhandelingen voor de verzekering van het financieel herstel van de uitgevende instelling op lange termijn erdoor in het gedrang zou worden gebracht; b) door de raad van bestuur van een uitgevende instelling genomen besluiten of ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication de la Commission sur le retour à la viabilité et l’appréciation des mesures de restructuration prises dans le secteur financier dans le contexte de la crise actuelle, conformément aux règles relatives aux aides d’État (JO 2009 C 195, p. 9).

Mededeling van de Commissie betreffende het herstel van de levensvatbaarheid en de beoordeling van de herstructureringsmaatregelen in de financiële sector in de huidige crisis met inachtneming van de staatssteunregels (PB 2009, C 195, blz. 9).


Les mesures politiques importantes adoptées depuis l’été dernier ont fait évoluer l’appréciation portée par les marchés sur la viabilité de l’UEM et la viabilité de la situation budgétaire de ses États membres.

Vanaf de zomer van afgelopen jaar zijn belangrijke beleidsmaatregelen getroffen die ervoor hebben gezorgd dat de markten inmiddels anders aankijken tegen de levensvatbaarheid van de EMU en tegen de houdbaarheid van de begroting in de diverse EMU-lidstaten.


3° fournit selon le modèle fixé par le Ministre les éléments de comptabilité permettant d'apprécier la viabilité de l'exploitation et l'impact des investissements sur cette viabilité; la viabilité est établie lorsque le revenu lié à l'exploitation, au terme du plan d'investissements, est au moins égale à 7.500 euros par 0,5 unité de travail;

3° volgens het door de Minister bepaalde model de boekhoudinggegevens overmaakt, waarbij de levensvatbaarheid van het bedrijf en de impact van de investeringen op die levensvatbaarheid kunnen worden beoordeeld; de levensvatbaarheid wordt bewezen wanneer het aan het bedrijf gebonden inkomen minstens gelijk is aan 7.500 euro per 0,5 arbeidseenheid aan het einde van het investeringsplan;


Sur le plan de la viabilité des finances publiques, des progrès appréciables ont été réalisés.

Op het punt van de houdbaarheid van de openbare financiën zijn belangrijke vorderingen gemaakt.


Les choix politiques actuels (tels que l'objectif budgétaire à moyen terme, le rythme de réduction de la dette et l'ampleur et la nature des réformes fiscales) décrits dans les programmes doivent donc être appréciés à l'aune de l'engagement qui a été pris d'assurer la viabilité des finances publiques.

De huidige beleidskeuzen (zoals de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, het tempo van de schuldreductie en de omvang en aard van de belastinghervormingen) die in de programma's zijn geformuleerd, moeten bijgevolg worden getoetst aan de verbintenis om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te garanderen.


Le rapport d'étape du Groupe à haut niveau sur la protection sociale apprécie la viabilité des systèmes de retraite non seulement sous la dimension financière mais aussi quant à leur capacité à remplir les finalités sociales, sans que cela ne déstabilise les finances publiques ou n'impose une charge excessive sur les générations futures.

Het voortgangsverslag van de Groep op hoog niveau sociale bescherming evalueert de houdbaarheid van de pensioenstelsels niet alleen uit financieel oogpunt maar ook ten aanzien van het vermogen van de stelsels om hun sociale doeleinden te verwezenlijken zonder dat daardoor de overheidsfinanciën worden ontwricht of de toekomstige generaties buitensporig worden belast.


w