Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Viabilité économique

Traduction de «viabilité économique afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
viabilité économique

economische levensvatbaarheid | economsiche uitvoerbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil estime qu'il conviendrait d'adopter une approche plus symétrique en matière de politique budgétaire sur l'ensemble du cycle, par le biais d'une discipline budgétaire renforcée en période de reprise économique, afin d'éviter les politiques procycliques et de réaliser progressivement l'objectif à moyen terme, et donc de créer la marge de manœuvre nécessaire pour faire face aux périodes de ralentissement économique et réduire la dette publique à un rythme satisfaisant, ce qui contribuera à la viabilité à long te ...[+++]

De Raad is van oordeel dat moet worden gestreefd naar een meer symmetrische aanpak van het begrotingsbeleid gedurende de gehele cyclus door een sterkere begrotingsdiscipline in perioden van economisch herstel, teneinde procyclisch beleid te vermijden en de middellangetermijndoelstelling geleidelijk te bereiken; aldus ontstaat de nodige ruimte om een economische neergang op te vangen en de overheidsschuld in een bevredigend tempo af te bouwen, waardoor wordt bijgedragen tot de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn.


En ce qui concerne les tarifs qui ne sont pas fixés par le Roi, il est justifié de conférer aux chambres régionales le pouvoir d'imposer des tarifs minima et ce, afin de garantir la viabilité économique des études.

Wat de niet door de Koning vastgelegde tarieven betreft is het toch verantwoord de Regionale Kamers de bevoegdheid te verlenen om minimumtarieven op te leggen, en dit om de economische leefbaarheid van de kantoren te garanderen.


En ce qui concerne les tarifs qui ne sont pas fixés par le Roi, il est justifié de conférer aux chambres régionales le pouvoir d'imposer des tarifs minima et ce, afin de garantir la viabilité économique des études.

Wat de niet door de Koning vastgelegde tarieven betreft is het toch verantwoord de Regionale Kamers de bevoegdheid te verlenen om minimumtarieven op te leggen, en dit om de economische leefbaarheid van de kantoren te garanderen.


Cet article définit le nombre minimum de patients devant être pris en charge par l'équipe de soutien afin que soient assurés, à la fois, un niveau de connaissance et de compétence suffisant des différents intervenants, et la viabilité économique du système.

Dit artikel bepaalt het minimumaantal patiënten per begeleidingsteam, enerzijds om voldoende kennis en bekwaamheid te garanderen bij de verschillende interveniënten en anderzijds om het systeem economisch leefbaar te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-il possible d'envisager que la flexibilité, la mobilité des heures de travail et donc des heures d'ouverture des shops service ­ voire de tous les commerces ­ soit un des aspects de l'arsenal des mesures à mettre en place au niveau politique afin de favoriser l'émergence des PME et d'assurer leur viabilité économique ?

Kan het zijn dat de flexibiliteit, de mobiliteit van de arbeidsuren en dus van de openingsuren van de shops ­ en van alle winkels ­ een maatregel is die men op politiek gebied wil invoeren om de oprichting van KMO's te bevorderen en hun economische leefbaarheid te waarborgen ?


(59) Il est nécessaire et approprié d'établir des règles pour la conservation et l'exploitation des ressources biologiques de la mer, ainsi que des règles garantissant la viabilité économique et sociale du secteur de la pêche et de la conchyliculture dans l'Union, le cas échéant, en fournissant un financement suffisant, afin de réaliser l'objectif premier de la politique commune de la pêche, à savoir mettre en place des conditions environnementales, économiques et socia ...[+++]

(59) Het is voor het bereiken van de basisdoelstelling van het gemeenschappelijk visserijbeleid (zorgen voor een visserij- en een aquacultuursector die werkt in ecologische, economische en sociale omstandigheden die duurzaam zijn op lange termijn, en bijdraagt tot de beschikbaarheid van voedselvoorraden) noodzakelijk en passend regels inzake de instandhouding en de exploitatie van mariene biologische hulpbronnen vast te stellen, alsook regels ter waarborging van de economische en sociale duurzaamheid van de visserij- en schelpenvisserijsector van de Unie, waar zulks dienstig is door verstrekking van voldoende financiële middelen .


42. propose de mettre en place des jumelages transnationaux entre les zones relevant de Natura 2000 et des zones dont la gestion agricole et écologique est similaire dans des pays en développement dans le but a) d'échanger le savoir-faire en matière de gestion de ces zones par les autorités locales, les responsables locaux et les communautés agricoles locales pour s'assurer que la gestion future en soit durable, sur les plans à la fois écologique et économique, et réalisable; b)de renforcer les capacités à travers le jumelage de la viabilité économique des proc ...[+++]

42. stelt voor een transnationaal jumelagepartnerschap op te zetten tussen Natura 2000-gebieden en soortgelijke agromilieubeheersgebieden in ontwikkelingslanden, met het oog op (a) uitwisseling van kennis over het beheer van dergelijke gebieden door lokale autoriteiten, bestuurders en landbouwgemeenschappen om ervoor te zorgen dat dit beheer in de toekomst zowel vanuit ecologisch als vanuit economisch oogpunt duurzaam en haalbaar is, (b) de opbouw van capaciteit door het koppelen van de economische vermogens van bedrijfsketens in deze gebieden om bij te dragen tot duurzame voedselzekerheid in deze gebieden, (c) het verrichten van onderzo ...[+++]


42. propose de mettre en place des jumelages transnationaux entre les zones relevant de Natura 2000 et des zones dont la gestion agricole et écologique est similaire dans des pays en développement dans le but a) d'échanger le savoir-faire en matière de gestion de ces zones par les autorités locales, les responsables locaux et les communautés agricoles locales pour s'assurer que la gestion future en soit durable, sur les plans à la fois écologique et économique, et réalisable; b)de renforcer les capacités à travers le jumelage de la viabilité économique des proc ...[+++]

42. stelt voor een transnationaal jumelagepartnerschap op te zetten tussen Natura 2000-gebieden en soortgelijke agromilieubeheersgebieden in ontwikkelingslanden, met het oog op a) uitwisseling van kennis over het beheer van dergelijke gebieden door lokale autoriteiten, bestuurders en landbouwgemeenschappen om ervoor te zorgen dat dit beheer in de toekomst zowel vanuit ecologisch als vanuit economisch oogpunt duurzaam en haalbaar is, b) de opbouw van capaciteit door het koppelen van de economische vermogens van bedrijfsketens in deze gebieden om bij te dragen tot duurzame voedselzekerheid in deze gebieden, c) het verrichten van onderzoek ...[+++]


P. considérant qu'afin de garantir la viabilité économique du secteur de la pêche, il convient d'assortir son adaptation de mesures socio-économiques particulièrement destinées à garantir les plus hauts niveaux de sécurité moyennant une modernisation de la flotte, à atteindre un niveau élevé de formation des professionnels du secteur et à améliorer les conditions de vie et de travail des gens de mer,

P. overwegende dat de economische levensvatbaarheid van de visserijsector alleen gegarandeerd kan worden als de aanpassing van deze sector geflankeerd wordt door sociaal-economische maatregelen die er met name op gericht zijn het hoogste veiligheidsniveau te bereiken via een modernisering van de vloten, voor een hoog opleidingsniveau van de werknemers in de sector te zorgen en de arbeids- en levensomstandigheden van degenen die van de zee leven, te verbeteren,


P. considérant qu'afin de garantir la viabilité économique du secteur de la pêche, il convient d'assortir son adaptation de mesures socio-économiques particulièrement destinées à garantir les plus hauts niveaux de sécurité moyennant une modernisation de la flotte, à atteindre un niveau élevé de formation des professionnels du secteur et à améliorer les conditions de vie et de travail des gens de mer,

P. overwegende dat de economische levensvatbaarheid van de visserijsector alleen gegarandeerd kan worden als de aanpassing van deze sector geflankeerd wordt door sociaal-economische maatregelen die er met name op gericht zijn het hoogste veiligheidsniveau te bereiken via een modernisering van de vloten, voor een hoog opleidingsniveau van de werknemers in de sector te zorgen en de arbeids- en levensomstandigheden van degenen die van de zee leven, te verbeteren,




D'autres ont cherché : viabilité économique     viabilité économique afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viabilité économique afin ->

Date index: 2023-12-30
w