L’autorité compétente des États membres concernés n’agrée, pour les besoins de l’article 4 et de l’article 9, paragraphe 2, que les abattoirs, ateliers de découpe et établissements d
e transformation de viandes dans lesquels la production, l’entreposage et la transforma
tion des viandes de porc, des préparations de viandes de porc et des produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes qui peuvent être expédiés vers d’autres États membres ou des pays tiers en vertu des dérogations prévues
...[+++] à l’article 4 et à l’article 9, paragraphe 2, sont séparés de la production, de l’entreposage et de la transformation d’autres produits consistant en viandes fraîches de porc ou contenant de telles viandes et d’autres préparations de viandes de porc et produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes tirées d’animaux originaires ou provenant d’exploitations situées dans les zones mentionnées en annexe et non agréées au titre du présent article.De bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaten keuren voor de toepassing van artikel 4 en van artikel 9, lid 2, alleen slachthuizen, uitsnijderijen en vleesverwerkingsinrichtingen goed waarin de productie, opslag en verwerking van vers varkensvlees en varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met dergelijk varkensvlees dat (die) in aanmerking komt (komen) voor verzending naar andere
lidstaten en derde landen overeenkomstig de in artikel 4 en artikel 9, lid 2, bepaalde afwijkingen, gescheiden plaatsvindt van de productie, opslag en verwerking van andere producten van of met vers varkensvlees en varkensvleesbereidingen en
...[+++]varkensvleesproducten van of met vlees van varkens van oorsprong uit of afkomstig van bedrijven die gelegen zijn in de in de bijlage vermelde gebieden, met uitzondering van die welke zijn goedgekeurd in overeenstemming met dit artikel.