Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viande de porc incriminée était » (Français → Néerlandais) :

Un groupe spécial de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) a déclaré aujourd’hui que l’embargo russe sur les importations de porcins vivants, de viande de porc et d'autres produits du porc en provenance de l’Union européenne (UE) était illégal eu égard aux règles du commerce international.

Een panel van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) heeft het Russisch invoerverbod voor levende varkens, vers varkensvlees en andere varkensproducten uit de EU vandaag onwettig verklaard in het kader van de internationale handelsregels.


L'objectif était de réunir 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euro prélevés par kg de viande de porc fraîche commercialisé, en vue de venir en aide aux éleveurs de porc.

Het doel bestond erin 15 miljoen euro te verzamelen, op basis van een bijdrage van 0,15 euro per kilogram verkocht vers varkensvlees ter ondersteuning van de varkenshouders.


L'objectif était de réunir 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevés par kg de viande de porc fraiche commercialisé, en vue de venir en aide aux éleveurs de porc.

Het doel bestond erin 15 miljoen euro te verzamelen, op basis van een bijdrage van 0,15 euro per kilogram verkocht vers varkensvlees ter ondersteuning van de varkenshouders.


La viande de porc incriminée était en effet contaminée par de la chapelure qu’avait déshydratée Millstream Recycling en utilisant par inadvertance un combustible acheté en toute bonne foi auprès d’une société avec laquelle il traitait depuis des années sans avoir jamais rencontré le moindre problème auparavant.

Het betreffende varkensvoeder was inderdaad besmet door broodkruimels, omdat bij Millstream Recycling voor het drogen van deze broodkruimels onopzettelijk brandstof werd gebruikt die te goeder trouw was gekocht bij een bedrijf waar de onderneming al jaren zaken mee deed en nog nooit eerder problemen mee had gehad.


5.) Il ressort des statistiques d’Eurostat et de TRACES que, ces dernières années, l’importation en Belgique de viandes bovines, de viandes de porc et de viandes de cheval (exprimée en tonnes) en provenance de Bulgarie était très limitée.

5.) Uit de statistieken van Eurostat en TRACES blijkt dat de invoer in België van rundvlees, varkensvlees en paardenvlees (uitgedrukt in ton) vanuit Bulgarije de jongste jaren zeer gering was.


Le fait est – et nous devons faire face à cette réalité, tout comme vous, Madame la Commissaire – qu’il était impossible d’identifier l’origine de tonnes de viande de porc.

De waarheid is, dat moeten wij onder ogen zien en dat moet ook u, commissaris, onder ogen zien, dat er tonnen varkensvlees waren die niet konden worden getraceerd.


Leur pH musculaire était similaire, mais la viande de porc GOS présentait une couleur musculaire plus sombre et des pertes moins élevées à la cuisson et à la congélation.

De pH van de spieren was soortgelijk maar de spierkleur was donkerder en het kwaliteitsverlies bij het invriezen of bereiden lag lager.


S’agissant de la viande de porc, l’OAV a constaté que cette viande était destinée aux navires navigant sur des eaux internationales, ce qui n’est pas interdit par le droit communautaire.

Wat het varkensvlees betreft, ontdekte het VVB dat dit vlees bedoeld was voor levering aan schepen die internationale wateren bevaren, hetgeen volgens de communautaire wetgeving is toegestaan.


Dans la Pologne et la Lituanie du 19e siècle, le nom «kabana» ou le diminutif «kabanek» étaient utilisés pour désigner le jeune porc nourri dans le cadre d’une alimentation extensive et dont l’engraissement était à l’époque principalement à base de pommes de terre. La viande obtenue était quant à elle couramment désignée par le nom «kabanina».

In het negentiende-eeuwse Polen en Litouwen werden de benaming „kabana” en het verkleinwoord „kabanek” gebruikt voor jonge varkens die op extensieve wijze werden gehoed en hoofdzakelijk met aardappelen werden gemest. Het vlees van dergelijke varkens werd doorgaans „kabanina” genoemd.


Le porc était spécialement engraissé afin d’obtenir une viande délicate et raffinée présentant un degré élevé d’engraissement intramusculaire conférant au produit son goût spécifique prononcé, sa tendreté et sa jutosité.

Dergelijke varkens werden speciaal gemest om een fijn en delicaat soort vlees te verkrijgen met een hoog gehalte aan intramusculair vet waarmee een sappig en mals product met een geheel eigen, uitgesproken smaak kon worden vervaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viande de porc incriminée était ->

Date index: 2024-05-04
w