Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-président
Vice-président PE
Vice-président de la BCE
Vice-président de la Banque centrale européenne
Vice-président du CMUE
Vice-président du Comité économique et social européen
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "vice-présidents et vice-président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président | vice-président du Comité économique et social européen

vicevoorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité


vice-président du CMUE | vice-président du Comité militaire de l'Union européenne

plaatsvervangend voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie | DCEUMC [Abbr.]


vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE

vicepresident van de Europese Centrale Bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 13 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres, du président et du vice-président du Comité de concertation et de suivi de la recherche agronomique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 2016 portant nomination des membres, du président et du vice-président du Comité de concertation et de suivi de la recherche agronomique

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 13 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering houdende benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitter van het Overleg- en opvolgingscomité inzake landbouwkundig onderzoek en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 8 december 2016 houdende benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitter van het Overleg- en opvolgingscomité inzake landbouwkundig onderzoek


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des président, vice-président, administrateur délégué et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement ; Vu l'arrêté royal ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatscha ...[+++]


Art. 8. Par dérogation à l'article 2, § 2,, le mandat du président, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 7 février 2014 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission des clauses abusives, prend fin le 14 novembre 2018, et les mandats du vice-président et des membres, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 7 février 2014 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission des clauses abusives, ...[+++]

Art. 8. In afwijking van artikel 2, § 2, neemt het mandaat van de voorzitter, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 7 februari 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, een einde op 14 november 2018, en neemt het mandaat van de ondervoorzitter en van de leden, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 7 februari 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, een einde op 31 dec ...[+++]


Considérant que suite à la démission d'un vice-président du rôle francophone de la Commission, M. ROBERT, Eric, est le vice-président suppléant qui a la plus longue ancienneté au sein de la Commission ; que l'intéressé n'a jamais démérité et qu'il convient de le promouvoir au grade de vice-président de la Commission;

Overwegende dat volgend op het ontslag van een plaatsvervangend voorzitter van de Franse taalrol, de heer ROBERT, Eric, de plaatsvervangende ondervoorzitter is met de langste anciënniteit in de Commissie; dat betrokkene nooit heeft tekortgeschoten en dat het aldus gepast is hem te bevorderen tot de graad van ondervoorzitter van de Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant nomination de membres-magistrats comme vice-présidents et vice-président suppléant de la Commission pour l'aide financière d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden-magistraten als ondervoorzitters en plaatsvervangend ondervoorzitter van de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders


Considérant qu'il y a encore des places vacantes de vice-présidents et de vice-président suppléant de la Commission à pourvoir par des candidats justifiant de la connaissance de la langue française, avec préférence à ceux qui justifient également de la connaissance de la langue allemande;

Overwegende dat er nog vacante plaatsen van ondervoorzitters en plaatsvervangend ondervoorzitter in te vullen zijn met kandidaten die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal, waarbij voorkeur wordt gegeven aan diegenen die ook het bewijs leveren van de kennis van de Duitse taal;


Art. 7. Les procès-verbaux des réunions sont adressés au Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses attributions, aux membres du groupe de travail et, selon le cas, soit au président et au vice-président du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire, soit au président et au vice-président du Conseil général de concertation pour l'enseignement spécialisé, soit aux présidents et aux vice-présidents des deux Conseils g ...[+++]

Art. 7. De notulen van de vergaderingen worden gericht aan de Minister van Leerplichtonderwijs, de leden van de werkgroep en, naargelang het geval, ofwel aan de voorzitter en aan de ondervoorzitter van de Algemene Overlegraad voor het secundair oderwijs, ofwel aan de voorzitter of aan de ondervoorzitter van de Algemene Overlegraad voor het gespecialiseerd onderwijs, ofwel aan de voorzitters of de ondervoorzitters van de twee Algemene Overlegraden bedoeld in artikel 1.


Pour la durée du mandat des membres du Conseil, le président et le second vice-président appartiennent alternativement au groupe linguistique français et au groupe linguistique néerlandais, le premier vice-président et le trésorier appartiennent à un autre groupe linguistique que le président et le second vice-président.

De voorzitter en de tweede ondervoorzitter behoren, voor de duur van het mandaat van de leden van de Raad, om de beurten tot de Nederlandstalige en de Franstalige taalgroep. De eerste ondervoorzitter en de penningmeester behoren tot een andere taalgroep dan de voorzitter en de tweede ondervoorzitter.


- les règles relatives à l'alternance des fonctions de président et de vice-président de la Chambre des Métiers, de la Chambre Enseignement-Formation et de la Chambre de Concertation et d'Agrément ainsi que les règles en cas d'absence ou d'empêchement du président ou du vice-président;

- de regels betreffende de beurtwisseling van de functies van voorzitter en van ondervoorzitter van de " Chambre des Métiers" , van de " Chambre Enseignement-Formation" en van de " Chambre de Concertation et d'Agrément" evenals de regels bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter of de ondervoorzitter;


c) les règles relatives à l'alternance des fonctions de Président et de Vice-Président de la Chambre des Métiers, de la Chambre Enseignement-Formation et de la Chambre de Concertation et d'Agrément ainsi que les règles en cas d'absence ou d'empêchement du Président ou du Vice-Président;

c) de regels betreffende de beurtwisseling van de functies van Voorzitter en van Ondervoorzitter van de Chambre des Métiers, van de Chambre Enseignement-Formation en van de Chambre de Concertation et d'Agrément evenals de regels bij afwezigheid of verhindering van de Voorzitter of de Ondervoorzitter;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidents et vice-président ->

Date index: 2021-01-31
w