Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-présidents seront discutées » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions qui touchent à des éléments plus fondamentaux de la Constitution comme le système des vice-présidents seront discutées plus longuement toujours selon une approche consensuelle.

Deze workshop ging over de verkiezingen. De bepalingen die betrekking hebben op meer fundamentele elementen van de Grondwet, zoals het systeem van de vice-presidenten, worden uitvoerig verder besproken, steeds op basis van een consensuele aanpak.


Le président et le vice-président de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) seront également nommés en avril 2016.

De voorzitter en vicevoorzitter van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking zullen ook in april 2016 worden benoemd.


Art. 26. Les copies ou extraits des procès-verbaux seront signés par le président ou le vice-président qui le remplace ou le secrétaire.

Art. 26. Afschriften en uittreksels van de notulen worden ondertekend door de voorzitter of de ondervoorzitter die hem vervangt of de secretaris.


Les membres seront au contraire caractérisés selon les qualités objectives qu'ils remplissent ou non (président, vice-président, médecin, spécialiste en telle matière, etc).

De leden worden daarentegen ingedeeld volgens de objectieve hoedanigheid die zij al dan niet vervullen (voorzitter, ondervoorzitter, arts, specialist op een bepaald gebied, enz.).


Commissaires et vice-présidents seront mutuellement dépendants les uns des autres.

De vicevoorzitters en de commissarissen zullen in onderlinge afhankelijkheid functioneren.


3. Le Conseil consultatif doit veiller lui-même à élire un président et un vice-président, qui seront également appelés à siéger au Comité directeur.

3. De Commissie van adviseurs kiest uit zijn midden een voorzitter en een vicevoorzitter, die tevens in de Stuurgroep zitting zullen nemen.


Seront membres d'office de cette Grande Chambre le président de la Cour, les vice-présidents, les présidents des Chambres et le juge élu au titre de l'État mis en cause par le litige.

De Voorzitter van het Hof, de Vice-Voorzitters, de Kamervoorzitters en de rechter verkozen voor de staat die bij het geschil is betrokken, zijn ambtshalve lid van de Grote Kamer.


Seront membres d'office de cette Grande Chambre le président de la Cour, les vice-présidents, les présidents des Chambres et le juge élu au titre de l'État mis en cause par le litige.

De Voorzitter van het Hof, de Vice-Voorzitters, de Kamervoorzitters en de rechter verkozen voor de staat die bij het geschil is betrokken, zijn ambtshalve lid van de Grote Kamer.


L'on a également tenu compte, dans la proposition de loi, des remarques du Conseil d'État du 31 janvier 1997, puisque l'on a prévu que le président, les vice-présidents et les membres du Conseil de la concurrence seront nommés par le pouvoir législatif.

Het wetsvoorstel komt ook tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State van 31 januari 1997 aangezien er is voorzien dat de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de Raad voor de Mededinging worden benoemd door de wetgevende macht.


Le président et le vice-président seront élus au sein du conseil d'administration.

De voorzitter en de vicevoorzitter worden verkozen in de raad van bestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidents seront discutées ->

Date index: 2021-07-29
w