Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bombe anti-personnel
Désastres
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Expériences de camp de concentration
Fragments de bombe
Grenade
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Roquette
Schrapnell
Torture

Vertaling van "victime a clairement fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artillerieg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, le ministère public demande, immédiatement après que la condamnation d'internement est effectivement mise à exécution, si la victime souhaite être informée des faits visés à l'article 34.

Behoudens wanneer het slachtoffer eerder duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet wenst dat er contact wordt opgenomen, vraagt het openbaar ministerie onmiddellijk nadat de veroordeling tot internering in uitvoering is gebracht of het slachtoffer wenst geïnformeerd te worden over één van de feiten bedoeld in artikel 34.


Sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, le ministère public demande, immédiatement après que la condamnation d'internement est effectivement mise à exécution, si la victime souhaite être informée des faits visés à l'article 34.

Behoudens wanneer het slachtoffer eerder duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet wenst dat er contact wordt opgenomen, vraagt het openbaar ministerie onmiddellijk nadat de veroordeling tot internering in uitvoering is gebracht of het slachtoffer wenst geïnformeerd te worden over één van de feiten bedoeld in artikel 34.


Le ministère public, par l'intermédiaire d'un fonctionnaire du ministère de la Justice chargé de l'accueil des victimes, recueille d'office, sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, toutes informations utiles concernant l'intérêt de la victime déterminées par le roi, dans les cas suivants:

Tenzij het slachtoffer duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet gecontacteerd wil worden, wint het openbaar ministerie via een ambtenaar van het ministerie van Justitie belast met de slachtofferopvang, ambtshalve alle nuttige inlichtingen in over het belang van het slachtoffer die zijn vastgesteld door de Koning, in de volgende gevallen :


Le ministère public, par l'intermédiaire d'un fonctionnaire du ministère de la Justice chargé de l'accueil des victimes, recueille d'office, sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, toutes informations utiles concernant l'intérêt de la victime déterminées par le roi, dans les cas suivants:

Tenzij het slachtoffer duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet gecontacteerd wil worden, wint het openbaar ministerie via een ambtenaar van het ministerie van Justitie belast met de slachtofferopvang, ambtshalve alle nuttige inlichtingen in over het belang van het slachtoffer die zijn vastgesteld door de Koning, in de volgende gevallen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 1° et 2°, aux fins de police judiciaire sont les suivantes : 1° les données relatives aux suspects d'un fait pénal et aux personnes condamnées; 2° les données relatives aux auteurs et suspects d'une infraction sanctionnée administrativement et constatée par la police; 3° les données relatives aux personnes décédées de manière suspecte; 4° les données relatives aux personnes disparues; 5° les données relatives aux personnes évadées ou qui ont tenté de s'évader; 6° les données relatives à l'exécution des peines et à ses modalités ...[+++]

De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 1° en 2°, zijn : 1° de gegevens met betrekking tot de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen; 2° de gegevens met betrekking tot de daders en verdachten van een door de politie vastgestelde administratief gesanctioneerde inbreuk; 3° de gegevens met betrekking tot de personen die op verdachte wijze overleden zijn; 4° de gegevens met betrekking tot de vermiste personen; 5° de gegevens met betrekking tot de ontsnapte personen of de personen die gepoogd hebben te ontsnappen; 6° ...[+++]


Cette délimitation claire s'inscrit dans le cadre d'une procédure transparente où l'inculpé et la victime sont clairement informés et peuvent prendre leur décision de manière réfléchie.

Die duidelijke afbakening kadert in een transparante procedure waarbij de verdachte en het slachtoffer duidelijk worden geïnformeerd en hun beslissing kunnen nemen op een weloverwogen manier.


Des statistiques plus précises concernant la problématique du suicide chez les victimes de violences sexuelles nécessitent de mener une étude scientifique spécifique sur un plus grand échantillonnage de victimes de tels faits. De tels travaux ont, par exemple, été conduits l'an dernier en France par l'Association Mémoire Traumatique et Victimologie auprès de 1.214 victimes de violences sexuelles.

Voor meer nauwkeurige statistieken over zelfdoding bij slachtoffers van seksueel geweld is een specifieke wetenschappelijke studie nodig over een grotere steekproef van slachtoffers, zoals vorig jaar in Frankrijk gebeurde door de Association Mémoire Traumatique et Victimologie bij 1.214 slachtoffers van seksueel geweld.


Cette formation traitait l'audition de victimes d'un fait de moeurs et le set d'agression sexuel (SAS) et (2) des sensibilisations à l'assistance aux victimes, à la demande de cette même ZP, avec comme objectif de sensibiliser les policiers plus particulièrement à la problématique des violences sexuelles sous les différents aspects qui la caractérisent et de manière pratique.

Deze opleiding ging in op het verhoor van slachtoffers van een zedenfeit en de set seksuele agressie (SAS) en (2) sensibiliseringen voor slachtofferbejegening, op verzoek van dezelfde PZ, met als doel de politiemannen meer in het bijzonder te sensibiliseren voor de problematiek van het seksueel geweld onder de verschillende aspecten die hem kenmerken en op praktische wijze.


L'Union européenne y a clairement fait référence dans les conclusions du Conseil de décembre 2012: "L'Union européenne déclare qu'elle est déterminée à faire en sorte que - conformément au droit international - tous les accords entre l'État d'Israël et l'Union européenne indiquent clairement et expressément qu'ils ne s'appliquent pas aux territoires occupés par Israël en 1967, à savoir le plateau du Golan, la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et la bande de Gaza".

De Europese Unie heeft het ook duidelijk gesteld in de conclusies van de Raad van december 2012: "de EU verklaart zich vastbesloten ervoor te zorgen dat - overeenkomstig het internationaal recht - in alle overeenkomsten tussen de staat Israël en de Europese Unie ondubbelzinnig en uitdrukkelijk moet zijn vermeld dat deze niet van toepassing zijn op de door Israël in 1967 bezette gebieden, te weten de Golanhoogte, de Westelijke Jordaanoever, inclusief Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook".


L'aide aux victimes est clairement dissociée des missions qui incombent aux services de police et judiciaires envers les victimes.

De hulpverlening aan slachtoffers wordt duidelijk gescheiden van de opdrachten die de politiële en justitiële diensten hebben ten aanzien van slachtoffers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victime a clairement fait ->

Date index: 2021-11-07
w