Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Kurzeme
La Lettonie
La République de Lettonie
Lettonie
Lettonie de l'Ouest
Régions de la Lettonie
République de Lettonie
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «victime en lettonie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp




Lettonie [ République de Lettonie ]

Letland [ Republiek Letland ]




la Lettonie | la République de Lettonie

Letland | Republiek Letland


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik




victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains États membres, les organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement ont joué un rôle particulièrement actif dans la sensibilisation, le signalement ou la présentation de cas de Roms victimes de discriminations (p. ex. la Bulgarie, la République tchèque, la Finlande, la France, la Grèce, l’Irlande, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, l’Espagne et la Suède).

In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).


Sur la base des informations disponibles, en Grèce, la législation nationale ne prévoit pas d'appréciation individuelle lors de l'identification initiale de l'enfant victime; en Lettonie, les mesures nationales semblent s'adresser aux victimes en général, sans faire mention dans la loi des besoins particuliers et de l'intérêt supérieur de l'enfant non accompagné.

Volgens de beschikbare informatie voorziet het nationale recht in Griekenland niet in een individuele beoordeling na de aanvankelijke identificatie van het minderjarige slachtoffer; in Letland lijken de nationale maatregelen te zijn gericht op slachtoffers in het algemeen en zijn de specifieke behoeften en de belangen van het niet-begeleide kind niet in de wet te vinden.


La Lettonie, où la situation en matière de sécurité routière ne s'est malheureusement pas améliorée au cours de l’année écoulée, mérite une attention particulière; le nombre de victimes de la route a également augmenté à Malte et au Luxembourg, mais dans ces pays leur nombre est trop faible pour que des fluctuations importantes d’une année à l’autre soient statistiquement significatives.

De situatie in Letland, waar de verkeersveiligheid het jongste jaar helemaal niet is verbeterd, verdient bijzondere aandacht. Ook in Malta en Luxemburg steeg het aantal slachtoffers maar daar liggen de totale cijfers zo laag dat de grote schommelingen van jaar tot jaar statistisch niet relevant zijn.


Dans certains États membres, les organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement ont joué un rôle particulièrement actif dans la sensibilisation, le signalement ou la présentation de cas de Roms victimes de discriminations (p. ex. la Bulgarie, la République tchèque, la Finlande, la France, la Grèce, l’Irlande, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, l’Espagne et la Suède).

In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux de risque de pauvreté est plus élevé pour les enfants et les jeunes jusqu'à 17 ans que pour la population totale. En 2008, il était de 20% dans l'UE-27, en d'autres termes, un enfant et un jeune sur cinq sont victimes de la pauvreté, les taux les plus élevés étant enregistrés en Roumanie (33%), en Bulgarie (26%), en Italie et en Lettonie (25%), en Espagne (24%), en Grèce, au Portugal, en Lituanie et au Royaume-Uni (23% chacun) et en Pologne (22%), les taux les plus bas étant au Danemark (9%), en Slovénie et en Finlande (12% ch ...[+++]

Het niveau van armoededreiging is hoger voor kinderen en jongeren tot 17 jaar dan voor de gehele bevolking, en bedraagt 20% in de EU27. Dat wil zeggen dat een op de vijf kinderen en jongeren slachtoffer is van armoede, waarbij de hoogste niveaus geregistreerd zijn in Roemenië (33%), Bulgarije (26%), Italië en Letland (25%), Spanje (24%), Griekenland, Portugal, Litouwen en het Verenigd Koninkrijk (23% elk) en Polen (22%); de laagste niveaus kwamen voor in Denemarken (9%), Slovenië en Finland (12% elk).


C’est à des États membres comme la Lettonie ou la Lituanie, qui ont été les victimes de cette politique énergétique, que nous devons notre capacité à fournir une réponse qui ait suffisamment de mordant.

Het is onze plicht tegenover lidstaten als Letland en Litouwen, die het slachtoffer van zulke energiepolitiek geworden zijn, harder te bijten dan we blaffen.


Dans le cadre de l’affaire enregistrée sous le numéro EMPL/E/3 MC/ek D(2005) 29782 et clôturée sous le numéro EMPL/E/3 MC/ek D(2006) 13375 par la Commission pour non-recevabilité en raison de l’inexistence d’une pratique administrative courante et générale contraire au droit communautaire, ce qui va à l’encontre des conclusions du rapport Solvit 16481/05 du 26 octobre 2005 basé sur l’arrêt de la Cour dans l’affaire 66/85, Lawrie-Blum, point 17, et dans l’affaire C-109/04, Kranemann, point 15, de nombreux citoyens européens se sont plaints des discriminations dont ils ont été victimes de la part des autorités municipales de Melun (Seine-e ...[+++]

De Commissie heeft de klacht die geregistreerd is als EMPL/E/3 MC/ek D(2005) 29782 en afgesloten als EMPLE/E/3 MC/ek D(2006) 13375 onontvankelijk verklaard met als motivering dat het ontbreekt aan "algemene en duurzame administratieve praktijken die een schending inhouden van het communautaire recht", wat strijdig blijft met de conclusies van het verslag-Solvit 16481/05 van 26/10/2005 op basis van uitspraak ETS C-66/85 (in de zaak Lawrie-Blum) pt. 17) of C-109/04 (in de zaak Kranemann pt. 15). Er is echter een stroom aanmeldingen binnengekomen van EU-burgers die gediscrimineerd zijn door de autoriteiten van de Franse gemeente Melun, in d ...[+++]


(2) La Suède, l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, ayant été victimes d'une violente tempête, ont présenté leur demande de mobilisation du Fonds dans le délai de dix semaines prévu à l'article 4 du règlement (CE) n° 2012/2002.

(2) Zweden, Estland, Letland en Litouwen hebben hun verzoeken om bijstand uit het Fonds ingediend binnen de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2012/2002 neergelegde termijn van tien weken na de ramp.


(2) La Suède, l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, ayant été victimes d'une violente tempête, ont présenté leur demande de mobilisation du Fonds dans le délai de dix semaines prévu à l’article 4 du règlement (CE) n° 2012/2002 du 11 novembre 2002.

(2) Zweden, Estland, Letland en Litouwen een verzoek hebben ingediend om binnen de termijn van tien weken (artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad van 11 november 2002) na een door een storm veroorzaakte ramp middelen uit het Fonds beschikbaar te stellen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victime en lettonie ->

Date index: 2021-02-16
w