Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Samedi
Samedi saint
Victime de harcèlement
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «victime le samedi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik




victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Selon les éléments à la disposition d'Infrabel, le train E3817 (Tournai-Liers) a été victime le samedi 30 janvier vers 18 h 38 de lancer de pierres et de projectiles lors de son passage en gare de Piéton.

1. Volgens de elementen waarover Infrabel beschikt werd trein E3817 (Doornik - Liers) op zaterdag 30 januari om 18.38 uur met stenen en voorwerpen bekogeld bij het doorrijden van het station van Piéton.


C. vu la décision prise par le président ukrainien, le 26 novembre 1998, de proclamer le quatrième samedi du mois de novembre journée de commémoration nationale en l'honneur des millions de victimes;

C. gelet op het besluit van de president van Oekraïne van 26 november 1998, waarbij een jaarlijkse nationale herdenkingsdag (de vierde zaterdag van de maand november) wordt ingesteld ter ere van de miljoenen slachtoffers;


Les dernières statistiques de l'Institut belge pour la sécurité routière enseignent en effet que 40 % des victimes d'accidents graves sont comptés pendant les week-ends, que la tranche d'âge la plus exposée est celle des 18-30 ans, que les nuits les plus meurtrières sont celles du vendredi et du samedi.

De laatste statistieken van het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid tonen inderdaad dat 40 % van de slachtoffers van zware ongevallen tijdens het weekend vallen, dat de meest kwetsbare leeftijdsgroep die van de 18-30-jarigen is en dat de « dodelijkste » nachten die van vrijdag en zaterdag zijn.


Les dernières statistiques de l'Institut belge pour la sécurité routière enseignent en effet que 40 % des victimes d'accidents graves sont comptés pendant les week-ends, que la tranche d'âge la plus exposée est celle des 18-30 ans, que les nuits les plus meurtrières sont celles du vendredi et du samedi.

De laatste statistieken van het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid tonen inderdaad dat 40 % van de slachtoffers van zware ongevallen tijdens het weekend vallen, dat de meest kwetsbare leeftijdsgroep die van de 18-30-jarigen is en dat de « dodelijkste » nachten die van vrijdag en zaterdag zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les communautés ukrainiennes disséminées dans le monde reconnaissent le quatrième samedi de novembre comme journée de commémoration officielle des victimes;

D. overwegende dat Oekraïense gemeenschappen verspreid over de wereld de vierde zaterdag van de maand november erkennen als officiële herdenkingsdag voor de slachtoffers;


Le samedi 22 juin, Reuters a annoncé que la maladie avait fait une nouvelle victime.

Op zaterdag 22 juni berichtte Reuters dat er weer een dode was gevallen door de ziekte.


– (PT ) Je voudrais, à mon tour, présenter un message de soutien aux familles et aux amis des victimes des tragiques événements qui ont frappé l'île de Madère samedi dernier.

– (PT) Ook ik wil graag mijn solidariteit betuigen met de families en vrienden van al degenen die zaterdag bij de tragische gebeurtenissen op Madeira zijn omgekomen.


– (PT) Je voudrais, à mon tour, présenter un message de soutien aux familles et aux amis des victimes des tragiques événements qui ont frappé l'île de Madère samedi dernier.

– (PT) Ook ik wil graag mijn solidariteit betuigen met de families en vrienden van al degenen die zaterdag bij de tragische gebeurtenissen op Madeira zijn omgekomen.


Les victimes qu’il a fallu déplorer samedi dernier lors d’une manifestation ayant rassemblé, d’après nos sources, 3 000 personnes - et je serais tentée de dire «seulement» 3 000 personnes - ne remettent-elles pas en question l’expertise et la compétence des forces de police et ne soulignent-elles pas l’urgence qu’il y a d’améliorer la gestion des manifestations afin d’empêcher que celles-ci ne dégénèrent?

Is het niet zo dat de betreurenswaardige doden die afgelopen zaterdag zijn gevallen bij een demonstratie die, naar we begrijpen, werd bijgewoond door drieduizend mensen – en ik zou zeggen door "slechts" drieduizend mensen – vragen doen rijzen over de competentie van de politie wat betreft haar optreden tijdens demonstraties, en wordt een betere omgang met deze situatie hierdoor niet des te urgenter, om te voorkomen dat deze escaleert?


Les victimes qu’il a fallu déplorer samedi dernier lors d’une manifestation ayant rassemblé, d’après nos sources, 3 000 personnes - et je serais tentée de dire «seulement» 3 000 personnes - ne remettent-elles pas en question l’expertise et la compétence des forces de police et ne soulignent-elles pas l’urgence qu’il y a d’améliorer la gestion des manifestations afin d’empêcher que celles-ci ne dégénèrent?

Is het niet zo dat de betreurenswaardige doden die afgelopen zaterdag zijn gevallen bij een demonstratie die, naar we begrijpen, werd bijgewoond door drieduizend mensen – en ik zou zeggen door "slechts" drieduizend mensen – vragen doen rijzen over de competentie van de politie wat betreft haar optreden tijdens demonstraties, en wordt een betere omgang met deze situatie hierdoor niet des te urgenter, om te voorkomen dat deze escaleert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victime le samedi ->

Date index: 2024-03-22
w