Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Victime
Victime de guerre
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "victime sont clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette délimitation claire s'inscrit dans le cadre d'une procédure transparente où l'inculpé et la victime sont clairement informés et peuvent prendre leur décision de manière réfléchie.

Die duidelijke afbakening kadert in een transparante procedure waarbij de verdachte en het slachtoffer duidelijk worden geïnformeerd en hun beslissing kunnen nemen op een weloverwogen manier.


Le ministère public, par l'intermédiaire d'un fonctionnaire du ministère de la Justice chargé de l'accueil des victimes, recueille d'office, sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, toutes informations utiles concernant l'intérêt de la victime déterminées par le roi, dans les cas suivants:

Tenzij het slachtoffer duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet gecontacteerd wil worden, wint het openbaar ministerie via een ambtenaar van het ministerie van Justitie belast met de slachtofferopvang, ambtshalve alle nuttige inlichtingen in over het belang van het slachtoffer die zijn vastgesteld door de Koning, in de volgende gevallen :


Le ministère public, par l'intermédiaire d'un fonctionnaire du ministère de la Justice chargé de l'accueil des victimes, recueille d'office, sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, toutes informations utiles concernant l'intérêt de la victime déterminées par le roi, dans les cas suivants:

Tenzij het slachtoffer duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet gecontacteerd wil worden, wint het openbaar ministerie via een ambtenaar van het ministerie van Justitie belast met de slachtofferopvang, ambtshalve alle nuttige inlichtingen in over het belang van het slachtoffer die zijn vastgesteld door de Koning, in de volgende gevallen :


Sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, le ministère public demande, immédiatement après que la condamnation d'internement est effectivement mise à exécution, si la victime souhaite être informée des faits visés à l'article 34.

Behoudens wanneer het slachtoffer eerder duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet wenst dat er contact wordt opgenomen, vraagt het openbaar ministerie onmiddellijk nadat de veroordeling tot internering in uitvoering is gebracht of het slachtoffer wenst geïnformeerd te worden over één van de feiten bedoeld in artikel 34.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son mémorandum de mai 2003, le Forum national pour une politique en faveur des victimes indique clairement la nécessité de rendre plus opérationnel les droits des victimes, tels qu'ils existent dans un certain nombre de textes législatifs ou réglementaires.

In zijn memorandum van mei 2003 geeft het Nationaal Forum voor slachtofferbeleid duidelijk aan dat de rechten van slachtoffers, zoals zij reeds in bepaalde wet- of regelgevende teksten zijn opgenomen, beter toepasbaar moeten worden.


L'aide aux victimes est clairement dissociée des missions qui incombent aux services de police et judiciaires envers les victimes.

De hulpverlening aan slachtoffers wordt duidelijk gescheiden van de opdrachten die de politiële en justitiële diensten hebben ten aanzien van slachtoffers.


Malgré ces difficultés d'ordre méthodologique, une étude du "chiffre noir" consacrée aux victimes de violence sexuelle montre clairement une importante discordance entre le nombre réel de victimes et le nombre de victimes qui font une déposition à la police.

Ondanks deze methodologische moeilijkheden toont een dark number onderzoek naar slachtoffers van seksueel geweld wel duidelijk een grote discrepantie aan tussen het aantal werkelijke slachtoffers en het aantal slachtoffers dat effectief aangifte doet bij de politie.


Néanmoins, il y a lieu de relever que seul le nombre de cas enregistrés où le sexe de la victime et de l'auteur a clairement été renseigné, est pris en compte.

Toch moet de aandacht worden gevestigd op het feit dat enkel het aantal geregistreerde gevallen waarbij het geslacht van slachtoffer en pleger duidelijk werd aangegeven kan worden meegerekend.


Cet inventaire des lacunes met clairement en avant la nécessité de mieux informer et sensibiliser les employeurs et les travailleurs afin que les personnes transgenres puissent être elles-mêmes sans être victimes de discrimination.

In deze knelpuntennota komt duidelijk de nood naar voor om zowel werkgevers als werknemers beter te informeren en te sensibiliseren zodat transgenders zichzelf kunnen zijn zonder daarbij het slachtoffer te worden van discriminatie.


Dans ce contexte, il peut bien sûr être utile d'examiner de plus près l'initiative allemande puisqu'il ne ressort pas tout à fait clairement de la question posée si un tel système de déclaration par Internet est seulement limité aux victimes de viols ou s'il convient de placer celui-ci dans le cadre plus large de la violence entre partenaires.

Binnen deze kaders kan het uiteraard eventueel wel nuttig zijn het Duitse initiatief van naderbij te bestuderen, aangezien het in de vraagstelling niet geheel duidelijk is of een dergelijk systeem van anonieme aangifte via internet enkel beperkt is voor slachtoffers van verkrachtingen of in het ruimere kader van het partnergeweld dient geplaatst te worden.


w