Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "victimes cf votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la demande de chiffres provenant de la police, je vous renvoie à la réponse du ministre de l'Intérieur à la question n°740. Actuellement, il n'est pas encore possible de distinguer les statistiques de la police, du parquet et de condamnation en fonction du sexe ou du genre des victimes (cf. votre question n° 740 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 54) Une des priorités du plan d'action national de lutte contre les violences basées sur le genre 2015-2019 (PAN) est que, dans le cadre de l'application du gender mainstreaming, des efforts soient fournis pour collecter des statistiques rapportée ...[+++]

Wat de gevraagde politiecijfers betreft, kan verwezen worden naar het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op vraag nr. 740. Op dit moment is het nog onmogelijk om de politie-, parket- en veroordelingsstatistieken te preciseren naargelang het geslacht of het gender van de slachtoffers (zie uw vraag nr. 740 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 54) In het Nationaal Actieplan gendergerelateerd geweld 2015-2019 (NAP) is het wel een prioriteit om in het kader van gendermainstreaming inspanningen te leveren om genderstatistieken te verzamelen over alle vormen van gendergerelateerd geweld, waarond ...[+++]


Comment sensibiliser votre enfant afin qu'il ne devienne pas victime de revenge porn ?

Hoe sensibiliseer je je kind zodat het geen slachtoffer wordt van wraakporno?


Comment sensibiliser votre enfant afin qu'il ne devienne pas victime de revenge porn ?

Hoe sensibiliseer je je kind zodat het geen slachtoffer wordt van wraakporno?


Les assistants de justice du Service d’accueil des victimes peuvent vous donner une information spécifique sur votre dossier individuel, tant au cours de la procédure pénale qu’au cours de l’exécution de la peine.

De justitieassistenten van de dienst Slachtofferonthaal kunnen u specifieke informatie geven over uw individueel dossier, zowel in de loop van de strafprocedure, als tijdens de strafuitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi votre rapporteur estime-t-il que les victimes de ces crimes devraient être traitées comme des victimes vulnérables.

Daarom meent de commissie dat de slachtoffers van dergelijke misdrijven behandeld moeten worden als kwetsbare slachtoffers.


Je vous suis reconnaissante de votre proposition d’élaborer une charte pour les victimes et je conseillerais vivement que ce travail commence par l’établissement d’une distinction très nette entre les victimes du terrorisme et les auteurs du terrorisme.

Ik ben dankbaar voor het door u voorgestelde werk met betrekking tot een handvest van het slachtoffer en ik verzoek dit werk te beginnen door een duidelijk onderscheid te maken tussen slachtoffers van terrorisme en plegers van terrorisme.


Néanmoins, votre rapporteur juge opportun de présenter 59 amendements qui visent à adapter le texte final aux besoins réels des citoyens européens et des résidents légaux victimes de la criminalité sur le territoire de l'Union européenne.

De rapporteur acht het echter wenselijk om de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken 59 amendementen voor te leggen, die erop gericht zijn de uiteindelijke tekst beter af te stemmen op de reële behoeften van de burgers van de EU en allen die er legaal verblijven, wanneer zij binnen de Europese Unie het slachtoffer van een misdrijf worden.


Par conséquent, votre rapporteur ne peut que se féliciter de la proposition de directive de la Commission et, après un premier examen général, l'accueillir favorablement puisqu'elle vise précisément à limiter les effets injustes de cette disparité entre les niveaux d'indemnisation actuellement en vigueur dans les États membres et à garantir que les citoyens et les résidents légaux dans l'Union européenne soient correctement indemnisés pour les dommages subis lorsqu'ils ont été victimes d'un délit en un endroit quelconque du territoire ...[+++]

De rapporteur kan het initiatief van de Commissie dan ook alleen toejuichen en zich, in een eerste algemene evaluatie, gunstig uitlaten over het voorstel voor een richtlijn, dat de onrechtvaardige gevolgen van de verschillen tussen de bestaande regelingen voor schadeloosstelling in de lidstaten wil wegwerken en burgers van de EU en allen die er legaal verblijven wil verzekeren van een passende schadevergoeding wanneer zij binnen de Unie het slachtoffer van een misdrijf worden.


Votre rapporteur estime qu'il est essentiel de renforcer les synergies entre la protection des victimes de la criminalité et une plus large information sur les droits des victimes.

Uw rapporteur is van mening dat het van essentieel belang is om de synergie te versterken tussen de bescherming van slachtoffers van criminaliteit en een bredere informatie over de rechten van slachtoffers.


Afin d'accroître l'efficacité de la procédure appliquée actuellement, il importe que les personnes victimes d'un vol de véhicule reçoivent une information claire et complète sur la procédure à suivre (cf. réponse à votre question 4) Pour ce qui est de votre question 2 points a) et b), la DIV signale automatiquement la radiation de la plaque à l'administration fiscale, par le biais des listes de données mensuelles dont question ci-dessus, et le Service Contributions Autos Bruxelles traite ces informations le mois suivant leur réception ...[+++]

Om de efficiëntie van de thans toegepaste procedure te verbeteren is het wel belangrijk dat slachtoffers van een diefstal van een voertuig op een klare en duidelijke wijze worden ingelicht van de procedure die zij moeten volgen (zie het antwoord op uw vraag 4) Wat uw vraag 2 punten a) en b) betreft, kan ik u bevestigen dat de DIV de fiscale administratie automatisch op de hoogte brengt van de schrapping van de nummerplaat aan de hand van de hiervoor vermelde maandelijkse lijsten met gegevens. Vervolgens behandelt de Dienst Belastingen Auto's-Brussel deze gegevens in de loop van de maand volgend op die van de ontvangst ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes cf votre ->

Date index: 2024-07-16
w