Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
RCT
Victime
Victime de guerre
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «victimes de cybercriminels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering




Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Le ministre est-il d'avis que les principales victimes des cybercriminels sont les États-Unis, le Royaume-Uni et l'Allemagne, ou la Belgique est-elle également concernée ?

3) Is de minister van mening dat vooral grotere landen zoals de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk of Duitsland het slachtoffer worden van cybercriminelen, of ook België?


4) Le premier ministre estime-t-il possible que les centrales nucléaires belges aient déjà été victimes de cybercriminels?

4) Acht de eerste minister het mogelijk dat Belgische kerncentrales reeds het slachtoffer zijn geweest van cybercriminelen?


Direction Générale Personnes Handicapées 1. a) Les services du SPF Sécurité sociale n'ont pas été victimes de pirates informatiques ou de cybercriminels en 2015. b) Des attaquées ont été repérées à l'égard des sites web du SPF, hébergés en externe (Smals et Fedict).

Directie-Generaal Personen met een handicap 1. a) De diensten van de FOD Sociale Zekerheid zijn in 2015 geen slachtoffer geworden van hackers of cybercriminelen. b) Er zijn aanvallen vastgesteld op de websites van de FOD, welke extern gehost (Smals en Fedict) worden.


Archives générales du Royaume. 1. A) En 2015, trois incidents ont été constatés où un hacker / cybercriminel a réussi à avoir accès à nos serveurs: - un cryptovirus zero-day (c'est-à-dire non détecté par le logiciel antivirus/antispam) demandant une rançon; - deux serveurs ont été la victime d'une attaque "déni de service" (enregistrements en masse comme "enseignant" / enregistrement réguliers de plaintes bidon); - un cas où l'adresse e-mail (gmail) d'un collaborateur a été piratée pour demander une aide financière à ces "contacts" ...[+++]

Algemeen Rijksarchief België 1. a) Er werden in 2015 drie incidenten vastgesteld waarbij een hacker/cybercrimineel enigszins succesvol op onze server is geraakt: - een zero-day (dit is: ongedetecteerd door antivirus/antispam) cryptovirus, met de bedoeling: het bekomen van losgeld; - twee servers werden het slachtoffer van een denial-of-service attack (massieve registraties als "leraar" / regelmatige registratie van dummy klachten); - één geval waarbij het privé gmail-account van een medewerker werd gehackt en gebruikt om "financiële hulp" te vragen aan diens "contacten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) CGRA En 2015, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides n'a pas été victime de hackers ou de cybercriminels.

1. a) CGVS Het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) is in 2015 geen slachtoffer geweest van hackers of cybercriminelen.


- AFCN L'AFCN n'a pas été victime de hackers ou de cybercriminels en 2015, ni au cours des années précédentes si l'on remonte jusqu'en 2010.

- FANC Het FANC is geen slachtoffer geworden van hackers of cybercriminelen in 2015 noch in de voorgaande jaren teruggaand tot 2010.


1. a) Combien de fois vos services et/ou administrations ont-ils été victimes de hackers ou de cybercriminels en 2015? b) Dans quelle mesure le nombre de cyberattaques ciblant vos services a-t-il augmenté ou baissé par rapport à la période 2010-2014?

1. a) Hoeveel maal zijn uw diensten en/of administraties het slachtoffer geworden van hackers of cybercriminelen in 2015? b) In welke mate is het aantal cyberaanvallen op uw diensten toegenomen of gedaald ten opzichte van de periode 2010-2014?


Les sites web utilisés par les cybercriminels pour prendre le contrôle du PC de leurs victimes, sont ceux d’entreprises respectables qui offrent des services de gestion d’ordinateurs à distance.

De websites waarvan deze cybercriminelen gebruik maken om de controle over de PC van hun slachtoffers nemen, zijn deze van respectabele bedrijven die diensten voor computerbeheer op afstand aanbieden.


bpost - Cybercriminalité - Escroquerie - Nombre de cas et de victimes - Origine des cybercriminels

BPost - Cybercrime - Oplichting - Cijfers gevallen en slachtoffers - Afkomst cybercriminelen


Pour inciter les victimes à payer la rançon, les cybercriminels ont généralement recours à des astuces telles que l'envoi de faux messages qui émanent soi-disant de la police.

Om de slachtoffers tot betalen aan te zetten gebruiken Cybercriminelen vaak trucs, zoals het versturen van valse berichten die zogenaamd afkomstig zijn van de politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes de cybercriminels ->

Date index: 2023-03-12
w