Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Monteur-électricien réseaux distribution électrique
Monteuse-électricienne réseaux distribution électrique
Victime
Victime de guerre
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "victimes des réseaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique

elektricien kabels en netwerken | hoofdmonteur laag- en middenspanningsnetten | dispatcher voor het elektriciteitstransportnet | voorman kabelwerker laag- en middenspanningsnetten


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


Comité d'experts en matière de transit de gaz naturel sur les grands réseaux | comité d'experts en matière de transit du gaz naturel sur les grands réseaux

Adviescollege voor de doorvoer van aardgas via de hoofdnetten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contenu de ces accords administratifs reprend des éléments de coopération technique, d'échange d'informations (réalisation de campagnes de sensibilisation sur les risques liés à la migration irrégulière, les risques encourus par les victimes ou complices de réseaux d'organisation d'immigration irrégulière, les modalités de réadmission, moyens d'établissement de la nationalité, etc.), d'engagements mutuels en matière de contrôles frontaliers et de retour.

De inhoud van deze administratieve regelingen houdt elementen in over: technische samenwerking, uitwisseling van informatie (de uitvoering van voorlichtingscampagnes over de risico's van illegale migratie, de risico's voor de slachtoffers van of medeplichtige aan illegale migratienetwerken, readmissie modaliteiten, mogelijkheden tot vastleggen van nationaliteit, enzovoort), de wederzijdse afspraken over grenscontroles en terugkeer.


Les réseaux sociaux constituent aujourd’hui un lieu privilégié pour procéder au recrutement des victimes, principalement lors du premier contact entre l’auteur et sa victime.

Sociaalnetwerksites zijn vandaag een uitverkoren middel om slachtoffers te rekruteren, vooral in het kader van een eerste contact tussen dader en slachtoffer.


2. Combien de citoyens belges ont été victimes chaque année des réseaux de fausses cartes bancaires organisés depuis l'étranger?

2. Hoeveel Belgische burgers worden en werden jaarlijks het slachtoffer van de valse betaalkaarten die vanuit buitenland wordt georganiseerd?


D’autres immigrés parviennent à franchir les frontières aéroportuaires, maritimes ou terrestres européennes par leurs propres moyens ou sont victimes de réseaux mafieux et s’installent dans l’économie souterraine de nos sociétés, y acceptent généralement des conditions de travail et des rémunérations indécentes et ne jouissent d’aucun droit.

Andere immigranten slagen erin de Europese grenzen in de lucht, op zee of op het land over te steken met hun eigen middelen of zijn slachtoffer van maffiose netwerken en vinden hun plaats in het zwarte circuit van onze samneleving, waar zij over het algemeen genoegen nemen met onacceptabele arbeidsomstandigheden en schandalig lage lonen en van alle rechten verstoken blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite les États membres à se doter des moyens nécessaires pour assurer une protection intégrale aux femmes victimes des réseaux de prostitution ou de violences domestiques qui osent dénoncer leur situation et sollicitent l'asile pour des raisons de persécutions fondamentales liée au genre;

7. verzoekt de lidstaten instrumenten in het leven te roepen om integrale bescherming te bieden aan vrouwen die het slachtoffer zijn van prostitutienetwerken of huiselijk geweld en de moed hebben te protesteren tegen hun situatie en asiel aanvragen wegens ernstige, genderbepaalde vervolging;


Or, ces migrants sont d’abord des victimes: victimes des réseaux mafieux qui s’enrichissent en faisant venir des hommes et des femmes en quête d’avenir; victimes d’entrepreneurs et de marchands de sommeil européens qui prospèrent, les uns, en asservissant une main-d’œuvre bon marché et, les autres, en louant à des prix exorbitants des logements insalubres.

Deze immigranten zijn echter in de eerste plaats slachtoffers: slachtoffers van maffiose netwerken die zich verrijken door mannen en vrouwen naar hier te brengen die op zoek zijn naar een toekomst; slachtoffers van Europese zakenmensen en louche huisbazen die goed boeren doordat ze respectievelijk goedkope arbeidskrachten onderwerpen en in erbarmelijke staat verkerende woningen verhuren tegen exorbitante prijzen.


Proposition de directive du Conseil relative au titre de séjour de courte durée délivré aux victimes de réseaux de passeurs ou de la traite des êtres humains qui coopèrent avec les autorités compétentes

Voorstel voor een Richtlijn van de Raad betreffende de verblijfstitel met een korte geldigheidsduur die wordt afgegeven aan de slachtoffers van mensensmokkel of mensenhandel die met de bevoegde autoriteiten samenwerken.


L'immigration illégale provoque l'exploitation, l'exclusion et la marginalisation sociales de nombreuses personnes qui sont victimes de réseaux mafieux.

Illegale immigratie leidt tot sociale exploitatie, uitsluiting en marginalisering van een groot aantal mensen dat slachtoffer van criminele organisaties is geworden.


3. Quel espace est laissé aux victimes des réseaux de prostitutions actuellement en voie d'expulsion pour dénoncer les réseaux illégaux d'immigration ?

3. Hoeveel kans krijgen de slachtoffers van prostitutienetwerken die nu wachten op hun uitzetting om de illegale immigratienetwerken te verklikken ?


Une autre partie de ces disparitions concerne les jeunes filles qui sont victimes des réseaux de prostitution et des mineurs handicapés exploités par des réseaux de mendicité.

Substituut Van Damme van Brugge heeft erop gewezen dat minderjarigen vaak uit andere landen afkomstig zijn dan meerderjarige asielzoekers. Een ander deel van de verdwijningen heeft betrekking op jonge meisjes die het slachtoffer zijn van prostitutienetwerken en op minderjarige gehandicapten die worden misbruikt in de bedelarij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes des réseaux ->

Date index: 2024-08-01
w