Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victimes peuvent effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les centres d'accueil ont aussi beaucoup de frais judiciaires, de frais liés aux soins médicaux administrés aux victimes, de frais relatifs aux interprètes-médiateurs auxquels les victimes peuvent effectivement se fier.

De opvangcentra hebben ook veel gerechtskosten, kosten voor medische zorgverlening voor de slachtoffers, kosten voor tolkenbemiddelaars die de slachtoffers effectief kunnen vertrouwen.


Les formes graves de criminalité causent donc des préjudices de plus en plus graves aux victimes, ainsi que des dommages économiques de grande ampleur, tout en sapant le sentiment de sécurité sans lequel les citoyens ne peuvent jouir effectivement de leur liberté et de leurs droits individuels.

Zware criminaliteit berokkent de slachtoffers derhalve telkens ernstiger schade, brengt de economie op grote schaal schade toe en ondermijnt het gevoel van veiligheid, dat nodig is om individuele vrijheden en rechten echt uit te kunnen oefenen.


Dans le cadre de l'application des différentes procédures qui peuvent être introduites, un certain nombre de jeunes identifiés comme majeurs obtiennent effectivement un titre de séjour, notamment, en tant que réfugiés reconnus ou bénéficiaires de la protection subsidiaire, victime de la traite des êtres humains ou sur la base de toute autre procédure adaptée à la situation.

Een aantal jongeren die als meerderjarig werden geïdentificeerd verkrijgen inderdaad een verblijfstitel, meer bepaald als erkende vluchteling of gerechtigde van de subsidiaire bescherming, slachtoffer van mensenhandel, of op grond van een andere aan de situatie aangepaste procedure.


Les formes graves de criminalité causent donc des préjudices de plus en plus graves aux victimes, ainsi que des dommages économiques de grande ampleur, tout en sapant le sentiment de sécurité sans lequel les citoyens ne peuvent jouir effectivement de leur liberté et de leurs droits individuels.

Zware criminaliteit berokkent de slachtoffers derhalve telkens ernstiger schade, brengt de economie op grote schaal schade toe en ondermijnt het gevoel van veiligheid, dat nodig is om individuele vrijheden en rechten echt uit te kunnen oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le procureur du Roi décide de proposer une médiation, conformément à l'article 45quater § 1, alinéa 1 de la loi du 8 avril 1965 inséré par l'art. 13 de la loi du 13 juin 2006, il informe par écrit la personne soupçonnée d'avoir commis un fait qualifié infraction, les personnes qui exercent l'autorité parentale à son égard, les personnes qui en ont la garde en droit ou en fait et la victime, qu'elles peuvent effectivement participer à une médiation.

Beslist de procureur des Konings om een bemiddeling voor te stellen, dan informeert hij ingevolge het nieuwe artikel 45quater § 1, lid 1 van de wet van 8 april 1965, zoals ingevoegd door art. 13 van de wet van 13 juni 2006, de persoon die ervan wordt verdacht een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, de personen die het ouderlijk gezag over hem uitoefenen, de personen die hem in rechte of in feite onder hun bewaring hebben en het slachtoffer schriftelijk over het feit dat zij daadwerkelijk kunnen deelnemen aan een bemiddeling.


D'autre part, le non-respect de cette obligation par un utilisateur peut avoir pour conséquence que l'agence locale pour l'emploi procède à la suspension de celui-ci, jusqu'au moment où il respecte effectivement ses obligations en la matière, voire même, procède à la radiation de l'autorisation de l'utilisateur de faire appel à un travailleur ALE. c) Dans le cadre du régime ordinaire en matière d'assurance contre les accidents du travail, la victime et l'assureur peuvent intenter une action contre le tiers-responsable.

Anderzijds kan het niet-naleven door de gebruiker van deze verplichting tot gevolg hebben dat het bevoegde plaatselijke werkgelegenheidsagentschap overgaat tot het schorsen, tot wanneer de gebruiker zijn verplichtingen terzake wel naleeft, of zelfs tot het schrappen van de toelating van de gebruiker om een beroep te doen op een PWA-werknemer. c) In het kader van de gewone regeling inzake arbeidsongevallenverzekering is een vordering mogelijk van het slachtoffer en van de verzekeraar tegen de derdeaansprakelijke.


5. a) Les victimes peuvent-elles, pour chaque déplacement effectué avec leur propre véhicule, effectivement exiger des prestataires de soins - conventionnés ou non - qui sont intervenus qu'ils apposent chaque fois personnellement leur signature et leur cachet de médecin sur l'état de frais ad hoc ? b) Pourquoi une simple photocopie des attestations de soins délivrées (par les médecins, kinésithérapeutes) et/ou des factures d'hôpital ne suffit-elle pas en l'espèce ?

5. a) Kunnen de slachtoffers voor iedere verplaatsing met hun eigen voertuig van de tussengekomen - al dan niet geconventioneerde - zorgverstrekkers wel effectief eisen dat zij de aanbevolen reiskostenstaat telkens persoonlijk met hun handtekening en met hun doktersstempel zouden voorzien? b) Waarom volstaat een gewone fotokopie van de uitgereikte fiscale getuigschriften voor verstrekte hulp (artsen, kinesisten) en/of van ziekenhuisrekeningen ter zake niet?




Anderen hebben gezocht naar : victimes peuvent effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes peuvent effectivement ->

Date index: 2024-07-11
w