Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Victime
Victime de guerre

Traduction de «victimes vers elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.


S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure demande beaucoup de temps car les responsabilités changent souvent au niveau des parquets et des forces de l'ordre et les associations spécialisées doivent sans arrêt informer les intervenants de cette circulaire qui prévoit l'orientation des victimes vers elles, pour qu'elles bénéficient d'un encadrement.

De procedure vraagt veel tijd want binnen de parketten en de ordediensten verander de taakverdeling vaak en de gespecialiseerde verenigingen moeten de diensten onophoudelijk informeren over de inhoud van deze omzendbrief, namelijk dat de slachtoffers naar de verenigingen doorgestuurd moeten worden opdat ze daar verder begeleid worden.


4. a) Combien de Belges ont-ils subi des dommages matériels/physiques après un accident dû à de telles infractions? b) Quels sont les droits des victimes belges lorsqu'une infraction a été commise par un diplomate étranger? c) Vers qui ces victimes peuvent-elles se tourner pour obtenir une indemnisation? d) Quel est, en l'espèce, le rôle du SPF Affaires étrangères?

4. a) Hoeveel Belgen ondervonden materiële of fysieke schade na een ongeval bij deze overtredingen? b) Welke rechten hebben Belgische slachtoffers bij een overtreding door een buitenlandse diplomaat? c) Waar kunnen ze terecht voor schadeloosstelling? d) Wat is de rol van de FOD Buitenlandse Zaken hierin?


Cette disposition renforce la position des victimes lorsqu’elles demandent des dommages et intérêts.

Dit versterkt de positie van de slachtoffers wanneer zij om schadevergoeding vragen.


Les victimes bénéficient-elles d'un accompagnement ou sont-elles orientées vers des organismes susceptibles de les aider ?

Worden de slachtoffers verder begeleid of doorgestuurd naar organisaties die deze personen kunnen opvangen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le docteur Van Gils préfère orienter les victimes vers les centres existants, insister sur le caractère inacceptable de ce qu'elles subissent et les informer de la possibilité de déposer plainte.

Dokter Van Gils geeft er de voorkeur aan om de slachtoffers naar de bestaande centra door te verwijzen, ze het onaanvaardbare van de situatie te doen inzien, en ze in te lichten over de mogelijkheiden om klacht in te dienen.


Le docteur Van Gils préfère orienter les victimes vers les centres existants, insister sur le caractère inacceptable de ce qu'elles subissent et les informer de la possibilité de déposer plainte.

Dokter Van Gils geeft er de voorkeur aan om de slachtoffers naar de bestaande centra door te verwijzen, ze het onaanvaardbare van de situatie te doen inzien, en ze in te lichten over de mogelijkheiden om klacht in te dienen.


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes de violence à l'égard des femmes nécessitant une protection, indépendamment de leur statut ou lieu de résidence, ne puissent en aucune circonstance être refoulées vers un pays où leur vie serait en péril ou dans lequel elles pourraient être victimes de torture ou de peines ou traitements inhumains ou dégradants.

2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers van geweld tegen vrouwen die bescherming nodig hebben ongeacht hun verblijfstitel of woonplaats onder geen enkele omstandigheid worden teruggezonden naar een land waar hun leven gevaar zou lopen of waar zij onderworpen zouden kunnen worden aan marteling of een onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing.


Il importe de souligner que le présent règlement s’applique à toutes les victimes, qu’elles soient ou non victimes de violence fondée sur le genre.

Het is van belang te onderstrepen dat deze verordening van toepassing is op alle slachtoffers, ongeacht of zij slachtoffers zijn van gendergerelateerd geweld.


Il convient également de s'assurer que la victime puisse elle-même être comprise pendant la procédure.

Tevens moet worden gegarandeerd dat het slachtoffer in de loop van de procedure kan worden begrepen.


Elle consiste à déplacer le centre de gravité du prétoire vers l'audition, du juge professionnel vers le sage local, de la responsabilité individuelle vers la recherche de ce qui a fait déraper une société, de l'auteur vers la victime, de la vengeance vers la réconciliation, de la pression internationale qui pousse à poursuivre vers ce que la situation locale offre comme possibilités.

Dat verlegt het zwaartepunt van de rechtszaal naar de hoorzitting, van de rechter naar de leek, van de individuele schuld naar het zoeken naar wat een samenleving deed ontsporen, van de dader naar het slachtoffer, van de weerwraak naar de verzoening, van de internationale druk om te vervolgen naar wat de lokale situatie aan mogelijkheden biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes vers elles ->

Date index: 2023-11-13
w