Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Victoire aux points
Victoire à la Pyrrhus
Victoire électorale

Traduction de «victoire qui n’était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
victoire électorale

stembusoverwinning | verkiezingsoverwinning | verkiezingszege






Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La condamnation du parti a valu une grande victoire électorale au Vlaams Belang en 2004, ce qui n'était sans doute pas l'effet désiré par les auteurs de la loi contre le racisme.

De veroordeling leidde tot een grote overwinning van de partij Vlaams Belang in 2004, wellicht niet het gewenste effect dat de opstellers van de racismewet voor ogen hadden.


La condamnation du parti a valu une grande victoire électorale au Vlaams Belang en 2004, ce qui n'était sans doute pas l'effet escompté par les auteurs de la loi contre le racisme.

De veroordeling leidde tot een grote overwinning van de partij Vlaams Belang in 2004, wellicht niet het gewenste effect dat de opstellers van de racismewet voor ogen hadden.


La condamnation du parti a valu une grande victoire électorale au Vlaams Belang en 2004, ce qui n'était sans doute pas l'effet désiré par les auteurs de la loi contre le racisme.

De veroordeling leidde tot een grote overwinning van de partij Vlaams Belang in 2004, wellicht niet het gewenste effect dat de opstellers van de racismewet voor ogen hadden.


La condamnation du parti a valu une grande victoire électorale au Vlaams Belang en 2004, ce qui n'était sans doute pas l'effet désiré par les auteurs de la loi contre le racisme.

De veroordeling leidde tot een grote overwinning van de partij Vlaams Belang in 2004, wellicht niet het gewenste effect dat de opstellers van de racismewet voor ogen hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit à nouveau d'une victoire francophone puisque la dynamique qui fut, voici des années, à l'origine du système des élections séparées était fondée sur la volonté de la Région flamande d'obtenir plus d'autonomie et de s'affranchir du fédéral.

Het gaat alweer om een Franstalige overwinning, aangezien de dynamiek die jaren geleden aan de bron lag van de gescheiden verkiezingen gebaseerd was op de wens van het Vlaamse Gewest om meer autonomie te krijgen en zich te bevrijden van het federale juk.


1. fait part de sa vive préoccupation au sujet du procès en première instance de Victoire Ingabire, qui ne respectait pas les normes internationales, en premier lieu en ce qui concerne son droit à la présomption d'innocence, et était basé sur des preuves fabriquées et des aveux de co-accusés qui ont été placés en détention militaire au Camp Kami, où on aurait eu recours à la torture pour leur extorquer lesdits aveux;

1. drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het eerste proces van Victoire Ingabire, dat niet aan de internationale normen voldeed, onder meer wat haar recht op het vermoeden van onschuld betreft, en berustte op vervalst bewijsmateriaal en bekentenissen die vermoedelijk door foltering werden afgedwongen van medebeschuldigden die in militaire detentie werden vastgehouden in Camp Kami;


Je suis aussi d’accord avec ceux qui ont dit que, même si c’était peut-être une coïncidence, c’était une semaine très bien choisie par le président Klaus pour signer le traité: la même semaine nous célébrons la chute du mur de Berlin, la fin de la dictature communiste, le commencement de l’unité européenne et finalement la victoire des idées de Robert Schuman sur celles de Joseph Staline.

Ik ben het ook eens met diegenen die zeiden dat president Klaus, ook al was het misschien toeval, een heel goede week gekozen heeft om het Verdrag te tekenen: de week waarin we de val van de Berlijnse muur vieren, het einde van de communistische dictatuur, het begin van de Europese eenheid en, tot slot, de overwinning van de ideeën van Robert Schuman over die van Jozef Stalin.


Ils nous ont - pour ainsi dire - pris par la main pour dégager un consensus soutenu par une écrasante majorité au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, ainsi que pour parvenir à une victoire qui n’était en aucun cas gagnée d’avance au départ: améliorer la cohérence de deux documents, l’un sur la stratégie de recyclage et l’autre sur la proposition de révision de la directive-cadre sur les déchets, qui sont à présent plus cohérents que les documents initiaux déposés par la Commission.

Voor mij is die dankbetuiging volstrekt geen formele plichtpleging. Zij hebben ons als het ware bij de hand genomen, zodat er uiteindelijk in de Milieucommissie een akkoord is bereikt dat een zeer brede meerderheid heeft verkregen. Het creëren van samenhang tussen deze twee documenten – de voorstellen, die aan de ene kant de strategie voor het recycleren van afval betreffen en aan de andere kant de herziening van de kaderrichtlijn afvalstoffen, zijn nu meer in overeenstemming met elkaar dan de oorspronkelijke Commissieplannen – leek aan het begin van de behandeling in de commissie absoluut niet een vanzelfsprekend resultaat.


Je pense que la victoire du Hamas était écrite.

Hamas heeft een van tevoren aangekondigde overwinning behaald.


Cette victoire démontra aussi que la communauté chrétienne était capable de défendre ses valeurs quand elle faisait front commun, car la victoire contre l’ennemi, supérieur en nombre, fut également partagée par des mercenaires originaires d’Europe occidentale, même si certains d’entre eux rallièrent le camp turc.

De overwinning heeft ook laten zien dat de christelijke beschaving haar waarden kan verdedigen als de christelijke landen maar samen optrekken; aan de overwinning tegen een numeriek sterkere vijand werd namelijk ook bijgedragen door huurlingen uit West-Europa, al moet erbij gezegd worden dat er ook West-Europese huurlingen aan Turkse zijde meevochten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victoire qui n’était ->

Date index: 2024-01-18
w