Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Vider des poissons
Vider des poubelles publiques

Traduction de «vider le nôtre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid




vider des poubelles publiques

openbare afvalbakken ledigen | openbare vuilnisbakken leegmaken | openbare afvalbakken leegmaken | openbare vuilnisbakken ledigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi aussi tous les États fédéraux ont un système bicaméral, et nous, Belges, allons vider le nôtre de tout réel contenu .C'est lamentable.

Daarom hebben alle federale Staten een tweekamerstelsel en wij, Belgen, gaan dat van elke reële inhoud ontdoen .Het is bedroevend.


Cela revient à vider notre nationalité de toute valeur et à ne plus exiger la moindre prestation en contrepartie.

Het komt erop neer dat onze nationaliteit waardeloos is geworden en geen enkele tegenprestatie meer behoeft.


Notre politique de la pêche est occupée à vider les océans du monde, à piller le fond des mers, à détruire les écosystèmes et à épuiser les stocks de poissons.

Met het huidige visserijbeleid worden de wereldzeeën leeggevist, de zeebodems verstoord, ecosystemen overhoop gehaald en zeeën zonder vis achtergelaten.


- Concernant le calendrier des sessions 2001 du Parlement européen, je veux dire très clairement, moi qui n’ai jamais été absent ne serait-ce qu’une fois depuis le renouvellement du 12 juin 1999, que je me suis opposé, que je m’oppose et que je m’opposerai à toute décision visant à vider de sa substance notre session plénière de Strasbourg dans le but plus ou moins avoué de contester le siège du Parlement européen à Strasbourg.

– (FR) Ik wil wat het vergaderrooster van het Europees Parlement voor 2001 betreft, in alle duidelijkheid zeggen dat ik – en ik ben zelf niet één keer afwezig geweest sedert het nieuwe Parlement op 12 juni 1999 met zijn werk begon - mij verzet en zal blijven verzetten tegen elk besluit om onze plenaire vergadering in Straatsburg te laten doodbloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le noeud de l'affaire, la publicité pour le tabac, a été traité plus que largement lors de l'examen de la loi initiale de 1997 et lors de la bataille livrée par voie d'amendements par notre collègue Happart, notamment pour vider la loi de sa substance.

De grond van de zaak, de tabaksreclame, werd meer dan uitvoerig behandeld bij de bespreking van de initiële wet van 1997 en ook tijdens de daarop volgende uithollingsamendementenslag van onder meer collega Happart.


3. Notre pays s'opposera-t-il à une éventuelle tentative de vider de sa substance la directive de 1990 lors du prochain Conseil des ministres de l'Union européenne?

3. Zal ons land zich op de volgende Raad van ministers van de Europese Unie tegen een mogelijke uitholling van de richtlijn van 1990 verzetten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vider le nôtre ->

Date index: 2021-05-29
w