Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médico-psychologique
Amélioration des conditions de vie
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
CREDOC
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Condition de vie
Crédoc
Exploitant offrant des services à valeur ajoutée
Genre de vie
Mode de vie
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Relation enseignement-vie professionnelle
Relation université-vie professionnelle
Relation école-vie professionnelle
Rythme de vie
Style de vie
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «vie en offrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


entreprise de télécommunications offrant des services à valeur ajoutée | exploitant offrant des services à valeur ajoutée

openbare telecommunicatiedienst met toegevoegde waarde


personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


Centre de recherche et de documentation sur les conditions de vie | Centre de recherche pour l'étude et l'observation des conditions de vie | Centre de recherches et de documentation sur les conditions de la vie | Centre de recherches pour l'étude et l'observation des conditions de vie | CREDOC [Abbr.] | Crédoc [Abbr.]

Centrum voor onderzoek en documentatie inzake de levensomstandigheden


relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]

verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces discriminations basées sur la situation professionnelle des parents ne sont plus acceptables et il est impératif de veiller à ce que le travailleur indépendant puisse maîtriser ses choix de vie en offrant à ceux qui le souhaitent un soutien minimum qui permette de réellement poser un choix.

Deze discriminaties die op de beroepssituatie van de ouders berusten, zijn niet meer aanvaardbaar en men is verplicht erover te waken dat de zelfstandige zijn levenskeuzes kan beheersen door aan diegene die het wensen een minimumhulp te bieden wat werkelijk toelaat een keuze te maken.


Conformément à la suggestion faite au point 7 de l'avis n° 36/2015 de la Commission de la protection de la vie privée, cette disposition est complétée avec l'indication que cela devra être effectué à l'aide d'un module d'authentification de la carte d'identité électronique ou d'un système adéquat offrant un niveau de sécurité équivalent.

In overeenstemming met de suggestie in punt 7 van het advies nr.36/2015 van de Commissie van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt deze bepaling aangevuld met de aanduiding dat dit dient te gebeuren aan de hand van een authentificatiemodule van de elektronische identiteitskaart of een passend systeem dat een gelijkwaardig beveiligingsniveau waarborgt.


Elle a pour but de compenser une perte de revenus du travail et constitue dès lors un engagement collectif visé part l'article 52, 3°, b, 4ème tiret du Code des impôts sur les revenus offrant un complément aux indemnités légales en cas d'incapacité de travail par suite d'un accident de la vie privée ou d'une maladie professionnelle ou d'une maladie.

Ze heeft tot doel om een verlies aan beroepsinkomsten te vergoeden en vormt derhalve een collectieve toezegging die wordt bedoeld door artikel 52, 3°, b, 4de streepje van het Wetboek van inkomstenbelastingen en vormt een aanvulling op de wettelijke uitkeringen bij arbeidsongeschiktheid door een ongeval van het privé-leven ofwel een beroepsziekte of ziekte.


Selon le cas, ces personnes bénéficieront de l'aide suivante: - une pension garantie; - le remboursement intégral à vie des frais médicaux (physiques et psychiques) à la suite des attentats; - une carte de victime leur offrant certains avantages.

Afhankelijk van het geval kunnen ze rekenen op: - een gegarandeerd pensioen; - de levenslange en volledige terugbetaling van medische kosten (fysieke en psychisch) die het gevolg zijn van de aanslagen; - een slachtofferkaart die hen bepaalde voordelen biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le recours au télétravail, aux horaires flexibles et à d'autres outils offrant une meilleure conciliation entre vie privée et vie professionnelle a-t-il augmenté dans les différents services publics fédéraux depuis le début de la présente mandature?

2. Werd er sinds het begin van de legislatuur meer gebruik gemaakt van telewerk, flexibele werktijden en soortgelijke instrumenten die het makkelijker maken beroeps- en privéleven te combineren?


La Banque nationale, de son côté, a pris les mesures suivantes: - Stress-tests (tests de résistance); - développement d'un cadre d'analyse de la rentabilité structurelle des entreprises financières belges; - concernant les entreprises d'assurance, suppression dès 2013, d'exemptions à la constitution de provisions spécifiques pour tous les contrats offrant un rendement excédant un plafond défini en fonction des taux prévalant sur les marchés; - la Banque nationale soumettra également au ministre compétent une proposition d'adaptation du mécanisme relatif au taux d'intérêt maximum des contrats d'assurance-vie afin de refléter plus fidèl ...[+++]

Van haar kant heeft de Nationale Bank de volgende maatregelen genomen: - Stress-tests (weerstandstests); - ontwikkeling van een kader voor de analyse van de structurele rentabiliteit van de Belgische financiële instellingen; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: afschaffing vanaf 2013 van de vrijstellingen met betrekking tot het aanleggen van specifieke voorzieningen voor alle contracten die een rendement bieden dat groter is dan een plafond dat wordt bepaald op basis van de marktrentevoeten; - de Nationale Bank zal aan de bevoegde minister eveneens een voorstel voorleggen voor de aanpassing van het mechanisme met betrek ...[+++]


Il y a quelques années, cette situation a changé et l'administration se profile maintenant comme un employeur attractif offrant des avantages qui ne sont pas explicitement présents, ou présents dans une moindre mesure dans le secteur privé (impact social des fonctions, équilibre entre vie professionnelle et vie privée et possibilités de formation et de carrière).

Enkele jaren geleden is daar verandering in gekomen en profileert de overheid zich nu als een aantrekkelijke werkgever die voordelen biedt die niet uitdrukkelijk of in mindere mate aanwezig zijn in de privésector (maatschappelijke impact van de functies, evenwicht tussen privé- en professioneel leven en opleidings- en carrièremogelijkheden).


Il se traduit également par une rationalisation et une optimisation du patrimoine d'infrastructures dans le but d'améliorer la qualité de vie du personnel en offrant une infrastructure sobre mais cependant correcte qui réponde aux normes en vigueur en la matière.

Het resulteert eveneens in een rationalisatie en een optimalisering van het infrastructuurpatrimonium met het oog op de verbetering van de levenskwaliteit van het personeel door een sobere maar toch correcte infrastructuur aan te bieden die aan de geldende normen terzake beantwoorden.


On veut non seulement calmer l'agitation de la population pauvre en lui offrant un niveau de vie plus élevé afin de la détacher du dalaï-lama, mais aussi étendre les infrastructures.

Niet alleen wil men de onrust bij de arme bevolking neutraliseren door hen, via een hoger welvaartspeil, los te weken van de dalai lama, maar men wil ook de infrastructuur uitbreiden.


Par ailleurs, l'Office central d'action sociale et culturelle (OCASC) veille à la qualité de la vie de la communauté militaire belge en Allemagne en offrant une série de services aux familles (assistance familiale, classes de neige, de mer ou de forêt, gardiennes d'enfants à domicile, etc.).

Daarbij komt dat de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA) waakt over de levenskwaliteit van de Belgische gemeenschap in Duitsland door een reeks diensten ter beschikking te stellen aan de families (familiale bijstand, sneeuw-, zee- of bosklassen, kinderopvang, enz.).


w