Étant donné que nous croyons en ce modèle culturel, nous devons donner l’exemple à tout le monde et montrer que ce n’est pas une force économique plus grande qui fait la différence dans la résolution des conflits, mais un éventail d’instruments qui placent toujours la vie humaine au premier plan et qui ne permettent le recours à la violence que dans des cas extrêmes, en particulier pour protéger la vie et les intérêts stratégiques des citoyens européens.
Omdat we in dit culturele model geloven, moeten we een voorbeeld voor alle anderen zijn en laten zien dat het niet de grotere economische kracht moet zijn die het verschil maakt bij het oplossen van conflicten, maar een reeks instrumenten die het menselijk leven altijd op de eerste plaats zetten en die geweld alleen in het uiterste geval toestaan, voornamelijk om de levens en strategische belangen van de Europese bevolking te beschermen.