Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie ou décès qui sera liquidée " (Frans → Nederlands) :

La prestation vie ou décès qui sera liquidée à la date prévue de la retraite ou en cas de décès avant la date de la retraite sera diminuée de la prestation correspondant à ce moment au montant brut racheté.

De prestatie leven of overlijden die dan vereffend wordt op de voorziene pensioendatum of bij overlijden vóór de pensioendatum zal verminderd worden met de prestatie die op dat moment overeenstemt met het afgekochte brutobedrag.


Dans ce cas, la prestation vie ou décès qui sera liquidée ultérieurement, soit à la date prévue de la retraite, soit à la date du décès avant la date prévue de la retraite, soit à la date postposée de la retraite, soit à la date du décès avant la date postposée de la retraite, soit à la date du départ, sera diminuée du montant brut racheté capitalisé jusqu'à cette date".

In dat geval zal de prestatie leven of overlijden die later zal uitgekeerd worden, hetzij op de voorziene pensioendatum, hetzij op de datum van het overlijden vóór de voorziene pensioendatum, hetzij op de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het overlijden vóór de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van uitdiensttreding, verminderd worden met het reeds uitgekeerde brutobedrag gekapitaliseerd tot op die datum".


Dans ce cas, la prestation vie ou décès qui sera versée plus tard, soit à la date postposée de la retraite, soit à la date du départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires avant la date postposée de la retraite, soit à la date du décès avant la date postposée de la retraite, est diminuée des montants bruts déjà versés.

In dat geval zal de prestatie leven of overlijden die later zal uitgekeerd worden, hetzij op de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden, vóór de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het overlijden vóór de verdaagde pensioendatum, verminderd worden met de reeds uitgekeerde brutobedragen.


Dans ce cas, la prestation vie ou décès qui sera versée plus tard, soit à la date postposée de la retraite, soit à la date du départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires avant la date postposée de la retraite, soit à la date du décès avant la date postposée de la retraite, est diminuée des montants bruts déjà versés.

In dat geval zal de prestatie leven of overlijden die later zal uitgekeerd worden, hetzij op de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden voor de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het overlijden voor de verdaagde pensioendatum, verminderd worden met het reeds uitgekeerde brutobedrag.


Dans ce cas, la prestation vie ou décès qui sera versée plus tard, soit à la date postposée de la retraite, soit à la date du départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires avant la date postposée de la retraite, soit à la date du décès avant la date postposée de la retraite, est diminuée des montants bruts déjà versés.

In dat geval zal de prestatie leven of overlijden die later zal uitgekeerd worden, hetzij op de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden voor de verdaagde pensioendatum, hetzij op de datum van het overlijden voor de verdaagde pensioendatum, verminderd worden met het reeds uitgekeerde brutobedrag.


La prestation vie ou décès sera diminuée du montant qui aura éventuellement été payé antérieurement à titre de rachat.

De prestatie leven of overlijden wordt verminderd met het bedrag dat eventueel vooraf als afkoop werd uitgekeerd.


La prestation vie ou décès qui sera liquidée à la date prévue de la retraite ou en cas de décès avant la date de la retraite sera diminuée de la prestation correspondant à ce moment au montant brut racheté.

De prestatie leven of overlijden die dan vereffend wordt op de voorziene pensioendatum of bij overlijden voor de pensioendatum zal verminderd worden met de prestatie die op dat moment overeenstemt met het afgekochte brutobedrag.


La première mesure à prendre est que votre gouvernement accepte de mener des politiques sociales servant la qualité de vie et la qualité de l'environnement afin d'exposer le moins possible les citoyens à des risques de maladie". Dans votre réponse vous avez nié l'importance de ces impacts or l'ISP confirme: des taux de mortalité prématurées (décès avant 75 ans) allant de 300 par 100.000 habitants dans les communes riches jusqu'à 70 ...[+++]

Deze regering moet er in de eerste plaats mee instemmen een sociaal beleid te voeren dat ertoe strekt de levens- en de milieukwaliteit te bevorderen, om de bevolking zo weinig mogelijk aan ziekterisico's bloot te stellen (Vertaling) In uw antwoord ontkende u dat die factoren zo doorslaggevend zijn, maar uw standpunt wordt nu tegengesproken door de cijfers van het WIV: de vroegtijdigesterftecijfers (overlijden voor de leeftijd van 75 jaar) gaan van 300 per 100.000 inwoners in de rijke gemeenten tot 700 per 100.000 inwoners in de steden in Henegouwen, in het bijzonder in Bergen en Charleroi. In steden als Luik, Seraing en Hoei bedraagt dat ...[+++]


L'acte de présentation sans vie sera inscrit à sa date sur les registres de décès.

De akte van vertoning van een levenloos kind wordt op die datum ingeschreven in de registers van overlijden.


La prestation vie ou décès sera diminuée du montant qui aura éventuellement été payé antérieurement à titre de rachat.

De prestatie leven of overlijden wordt verminderd met het bedrag dat eventueel vooraf als afkoop werd uitgekeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie ou décès qui sera liquidée ->

Date index: 2024-09-22
w