Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie privée du donneur potentiel puisqu " (Frans → Nederlands) :

Cette procédure n'entraînera pas non plus, à aucun moment, de violation de la vie privée du donneur potentiel puisqu'il s'agit d'une carte délivrée par son médecin généraliste, et qu'en cas de décès, il n'y aurait qu'un contact entre un médecin et un médecin généraliste (sous le couvert du secret médical).

Dit schendt ook op geen enkel ogenblik de privacy van de potentiële donor daar het een kaart betreft uitgereikt door zijn of haar huisarts en er enkel contact zou zijn naar aanleiding van een overlijden tussen een arts en huisarts (wat onder het medisch geheim valt).


Art. 73. La notification d'une décision négative reprend les motifs qui justifient cette décision, à l'exception de tout renseignement dont la communication pourrait porter atteinte à la défense de l'inviolabilité du territoire national et des plans de défense militaire, à la mise en oeuvre des missions des forces armées, à la sécurité intérieure de l'Etat, en ce compris le domaine de l'énergie nucléaire, à la sauvegarde de l'ordre démocratique et constitutionnel, à la sécurité extérieure de l'Etat et aux relations internationales, au potentiel scientifique et éco ...[+++]

Art. 73. De kennisgeving van een negatieve beslissing herneemt de motieven die deze beslissing rechtvaardigen, met uitzondering van iedere inlichting waarvan de communicatie ervan schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen, het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land of elk ...[+++]


À partir du moment où l'on reconnaît un droit supérieur à toute forme de législation nationale en termes de hiérarchie des normes, et que l'anonymat est levé, même pour une période temporaire, dans une banque de données, éclatée ou centralisée, où le nom des donneurs est conservé, il y aura opposition entre le droit supérieur de l'enfant de connaître ses origines et une législation qui protège la vie privée des donneurs, voire une législation sur le droit des patients.

Zodra men een hogere norm dan de nationale wetgeving erkent en het anonieme karakter van een al dan niet gecentraliseerde gegevensbank van donoren, al is dat maar tijdelijk, wordt opgeheven, ontstaat een tegenstelling tussen het hogere recht van het kind om zijn oorsprong te kennen en de wetgeving die de persoonlijke levenssfeer van de donoren beschermt of de wetgeving op de patiëntenrechten.


L'hôpital ou l'université semblent les meilleurs garants du respect de la vie privée du donneur, de la pérennité, de la qualité, de la sécurité, de la traçabilité du matériel corporel humain ainsi que de la possibilité de retourner aisément au donneur en cas de besoin, comme par exemple lors d'une utilisation secondaire.

Het ziekenhuis of de universiteit lijkt immers de beste garantie voor het respect van de persoonlijke levenssfeer, de duurzaamheid, de kwaliteit, de veiligheid en de traceerbaarheid van het menselijk lichaamsmateriaal, evenals om zich zonder problemen opnieuw tot de donor te kunnen richten in geval van noodzaak, zoals bijvoorbeeld in geval van secundaire gebruik.


L'hôpital semble le meilleur garant du respect de la vie privée du donneur, de la qualité, de la sécurité, de la traçabilité du matériel corporel humain ainsi que de la possibilité de recontacter facilement le donneur en cas de besoin, comme par exemple lors d'utilisation secondaire.

Het ziekenhuis lijkt immers de beste garantie voor het respect van de persoonlijke levenssfeer, de de kwaliteit, de veiligheid en de traceerbaarheid van het menselijk lichaamsmateriaal, evenals om zich zonder problemen opnieuw tot de donor te kunnen richten ingeval van noodzaak, zoals bijvoorbeeld in geval van secundair gebruik.


À partir du moment où l'on reconnaît un droit supérieur à toute forme de législation nationale en termes de hiérarchie des normes, et que l'anonymat est levé, même pour une période temporaire, dans une banque de données, éclatée ou centralisée, où le nom des donneurs est conservé, il y aura opposition entre le droit supérieur de l'enfant de connaître ses origines et une législation qui protège la vie privée des donneurs, voire une législation sur le droit des patients.

Zodra men een hogere norm dan de nationale wetgeving erkent en het anonieme karakter van een al dan niet gecentraliseerde gegevensbank van donoren, al is dat maar tijdelijk, wordt opgeheven, ontstaat een tegenstelling tussen het hogere recht van het kind om zijn oorsprong te kennen en de wetgeving die de persoonlijke levenssfeer van de donoren beschermt of de wetgeving op de patiëntenrechten.


Toutes ces initiatives sont fondées sur des règles solides visant à protéger les données à caractère personnel (le règlement général sur la protection des données adopté l'année dernière) et à garantir la confidentialité des communications électroniques (voir la proposition relative à la protection de la vie privée dans les communications électroniques adoptée aujourd'hui), puisque la confiance est le socle sur lequel l'économie de ...[+++]

Al deze initiatieven volgen strikte regels ter bescherming van persoonsgegevens (de vorig jaar vastgestelde algemene verordening gegevensbescherming) en ter waarborging van de vertrouwelijkheid van elektronische communicatie (zie het voorstel van vandaag inzake e-privacy), want de gehele data-economie berust op vertrouwen.


considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.

overwegende dat de aanwezigheid van betaalbaar vrouwelijk huishoudelijk en verzorgend personeel bevrijdend werkt, vooral voor andere vrouwen, die hierdoor in staat zijn een carrière uit te bouwen en er een sociaal leven op na te houden, en ervoor zorgt dat wie een beroep op hen doet zijn beroeps- en privéleven beter op elkaar kan afstemmen, maar ook dat een groot aantal personen hierdoor de kans krijgt zich beschikbaar te stellen op de arbeidsmarkt.


L'objectif recherché consiste à évaluer les incidences potentielles des sciences et technologies de l'information pour la société en termes de compétitivité, de protection de la vie privée, de droits de propriété et d'inclusion sociale.

Hierbij zal worden gestreefd naar een evaluatie van de mogelijke gevolgen van de wetenschappen en informatietechnologieën voor de maatschappij op het vlak van concurrentievermogen, persoonlijke levenssfeer, eigendomsrechten en sociale insluiting.


8. L’obtention de tissus et de cellules sur des donneurs vivants s’effectue dans un environnement qui garantit leur sécurité, leur santé et le respect de leur vie privée.

8. De verkrijging van weefsels en cellen bij levende donors vindt plaats in een omgeving waar hun gezondheid, veiligheid en privacy gewaarborgd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie privée du donneur potentiel puisqu ->

Date index: 2022-01-18
w