En outre, en fonction de l’importance médicale et des risques de certaines affections, la vie privée du patient devra aussi être prise en considération par rapport à la nécessité médicale ou à l’opportunité de savoir si le prestataire de soins reçoit spontanément sur l’écran un avertissement, ou s’il voit lui-même cette donnée dans le dossier.
Daarbij zal, al naar gelang het medisch belang en de risico’s van bepaalde aandoeningen, de privacy van de patiënt moeten worden afgewogen tegen de medische noodzaak of opportuniteit of de zorgverstrekker een dergelijke waarschuwing spontaan op het scherm krijgt, dan wel of hij dit gegeven vanzelf in het dossier zal zien.