Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Assurer le respect de la vie privée des usagers
Atteinte à la vie privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Directive vie privée et communications électroniques
Diversification des tâches
Droit au respect de la vie privée
Droit au secret
Droit au secret de la vie privée
Droit à la vie privée
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
Intrusion dans la vie privée des individus
Menace de la vie privée
Protection de la vie privée
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
Violation du secret
élargissement des tâches
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "vie privée travaillant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


droit à la vie privée | droit au respect de la vie privée | droit au secret | droit au secret de la vie privée

recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer | recht op privacy


atteinte à la vie privée | intrusion dans la vie privée des individus | menace de la vie privée | violation du secret

inbreuk op de persoonlijke levenssfeer | inbreuk op de privacy


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


protéger des données à caractère personnel et la vie privée

persoonlijke gegevens en privacy beschermen


assurer le respect de la vie privée des usagers

privacy van gebruikers van diensten garanderen | privacy van gebruikers van diensten bewaren | privacy van gebruikers van diensten waarborgen


assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren


conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée

verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du fait que le contrôle indépendant du respect des dispositions de la loi attaquée est garanti par l'Organe de contrôle de l'information policière, il ne saurait être déduit des normes de référence mentionnées en B.7 que les conseillers en sécurité et en protection de la vie privée travaillant au sein des zones de police et des directions de la police fédérale doivent eux aussi satisfaire aux conditions imposées en matière de contrôle indépendant.

Rekening houdend met het feit dat de onafhankelijke controle op de naleving van de bepalingen van de bestreden wet wordt gewaarborgd door het Controleorgaan op de politionele informatie, kan uit de in B.7 vermelde referentienormen niet worden afgeleid dat ook de binnen de politiezones en directies van de federale politie werkende consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dienen te voldoen aan de vereisten die worden gesteld op het vlak van het voorhanden zijn van een onafhankelijke controle.


EMPLOYE | EMPLOYEUR | PROTECTION DE LA VIE PRIVEE | TRAVAIL | SECURITE ET GARDIENNAGE

WERKNEMER | WERKGEVER | EERBIEDIGING VAN HET PRIVE-LEVEN | ARBEID | BEVEILIGING EN BEWAKING


DROIT DU TRAVAIL | EMPLOYE | EMPLOYEUR | PROTECTION DE LA VIE PRIVEE | TRAVAIL

ARBEIDSRECHT | WERKNEMER | WERKGEVER | EERBIEDIGING VAN HET PRIVE-LEVEN | ARBEID


navigation par satellite véhicule utilitaire droit du travail protection de la vie privée travail

satellietnavigatie bedrijfsvoertuig arbeidsrecht eerbiediging van het privé-leven arbeid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant souligne que la Commission de la protection de la vie privée travaille déjà avec des comités sectoriels indépendants (Registre national, Santé publique, Statistiques, Autorité fédérale), habilités à formuler des avis en toute indépendance.

Hij wijst er op dat de Privacycommissie reeds werkt met onafhankelijke sectoriele comités (Rijksregister, Volksgezondheid, Statistiek, Federale Overheid) die onafhankelijk hun adviezen formuleren.


L'intervenant souligne que la Commission de la protection de la vie privée travaille déjà avec des comités sectoriels indépendants (Registre national, Santé publique, Statistiques, Autorité fédérale), habilités à formuler des avis en toute indépendance.

Hij wijst er op dat de Privacycommissie reeds werkt met onafhankelijke sectoriele comités (Rijksregister, Volksgezondheid, Statistiek, Federale Overheid) die onafhankelijk hun adviezen formuleren.


véhicule utilitaire navigation par satellite protection de la vie privée travail

bedrijfsvoertuig satellietnavigatie eerbiediging van het privé-leven arbeid


protection de la vie privée travail à domicile droit de l'information criminalité informatique propriété intellectuelle criminalité organisée service universel télécommunication réseau d'information société de l'information cryptographie impact de l'informatique pornographie enfantine droit de l'informatique technologie de l'information emploi des langues Internet débat thématique ou de société informatique protection des communications délocalisation

eerbiediging van het privé-leven thuiswerk rechtsregels voor informatie computercriminaliteit intellectuele eigendom georganiseerde misdaad universele dienst telecommunicatie informatienetwerk informatiemaatschappij codering van informatie invloedssfeer van de informatica kinderpornografie informaticarecht informatietechnologie taalgebruik internet maatschappelijk of themadebat informatica telefoon- en briefgeheim delokalisatie


Ainsi, la surveillance est régie par la loi du 8 décembre 1992 relative à protection de la vie privée et les conditions de cette surveillance sont définies dans la convention collective de travail (CCT) n°68 du 16 juin 1998 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu de travail.

De voorwaarden voor dat toezicht zijn vastgelegd in de cao nr. 68 van 16 juni 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats.


Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire ...[+++]

Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak te worden afgesloten in ondernemingen met een vakbondsafvaardiging; - in on ...[+++]


w