Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le respect de la vie privée des usagers
Atteinte à la vie privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Directive vie privée et communications électroniques
Droit au respect de la vie privée
Droit au secret
Droit au secret de la vie privée
Droit à la vie privée
Intrusion dans la vie privée des individus
Menace de la vie privée
Protection de la vie privée
Violation du secret
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «vie privée était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


droit à la vie privée | droit au respect de la vie privée | droit au secret | droit au secret de la vie privée

recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer | recht op privacy


atteinte à la vie privée | intrusion dans la vie privée des individus | menace de la vie privée | violation du secret

inbreuk op de persoonlijke levenssfeer | inbreuk op de privacy


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


protéger des données à caractère personnel et la vie privée

persoonlijke gegevens en privacy beschermen


assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren


assurer le respect de la vie privée des usagers

privacy van gebruikers van diensten garanderen | privacy van gebruikers van diensten bewaren | privacy van gebruikers van diensten waarborgen


conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée

verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven


droit au respect de la vie privée

recht op eerbied voor het privéleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission pour la Protection de la Vie privée était réticente à cette proposition, ne trouvant pas l'équilibre qu'on est en droit d'attendre par rapport au respect dû aux citoyens et aux données qui concernent leur vie privée.

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer had voorbehoud gemaakt inzake dit voorstel, omdat ze het niet zo evenwichtig vond als men mag verwachten op het vlak van de eerbiediging van de burgers en van de gegevens in verband met hun privéleven.


La Commission pour la Protection de la Vie privée était réticente à cette proposition, ne trouvant pas l'équilibre qu'on est en droit d'attendre par rapport au respect dû aux citoyens et aux données qui concernent leur vie privée.

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer had voorbehoud gemaakt inzake dit voorstel, omdat ze het niet zo evenwichtig vond als men mag verwachten op het vlak van de eerbiediging van de burgers en van de gegevens in verband met hun privéleven.


Dans sa décision du 9 décembre 2008, la Commission vie privée était de l'avis que SWIFT est organisée de manière conforme à la législation belge relative à la protection des données.

In haar beslissing van 9 december 2008 oordeelde de Privacycommissie dat de organisatie van SWIFT conform de Belgische wetgeving inzake gegevensbescherming is.


Suite à diverses évolutions législatives et jurisprudentielles tant belges qu'européennes (voir par exemple l'arrêt ROTARU c/ Roumanie de la Cour européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 mai 2000 ou plus récemment, l'affaire Shimovolos c/Russie du 28 novembre 2011) visant à rendre prévisibles, pour tout un chacun, les intrusions de l'autorité dans la vie privée des individus et à délimiter clairement les conditions d'immixtion de celle-ci dans la sphère privée des individus, il était apparu utile de pré ...[+++]

Als gevolg van diverse evoluties op het vlak van wetgeving en rechtspraak, zowel in België als in Europa (zie bijvoorbeeld het arrest ROTARU v. Roemenië van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden van 4 mei 2000, of recenter de zaak Shimovolos v. Rusland van 28 november 2011), die erop gericht zijn om, voor iedereen, de inmenging van de overheid in de persoonlijke levenssfeer van personen voorzienbaar te maken en de voorwaarden voor de inmenging van overheidswege in de privésfeer van personen duidelij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bart Tommelein, le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, s'était déjà prononcé sur cette question, estimant tout à fait logique que les procureurs aient accès à cette banque de données.

Dit zorgt uiteraard voor veel tijdverlies. Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale Fraude, Privacy en Noordzee, Bart Tommelein, uitte zich al over de kwestie en vindt het niet meer dan logisch dat procureurs toegang zouden krijgen tot de databank.


Si un autre acteur veut avoir accès aux données, celui-ci doit d'abord en faire la demande auprès du comité sectoriel. 2. Le comité sectoriel a, dans sa délibération concernant un autre registre QERMID (CSSS 11/085), délibéré que le consentement du patient n'était pas requis: "le Comité sectoriel estime que le consentement du patient à fournir ses données en vue de recevoir un remboursement n'est pas requis et que les droits du patient découlant de la protection de la vie privée ne sont pas déforcés par cette absence.

Als een andere actor toegang wil hebben tot de gegevens, moet hij dit eerst aanvragen bij het Sectoraal Comité. 2. Het Sectoraal Comité heeft in zijn beraadslaging over een ander QERMID-register (CGV 11/085) beslist dat de toestemming van de patiënt niet vereist was: "Het Sectoraal Comité meent dat een schriftelijke toestemming van de patiënt om zijn gegevens mee te delen met het oog op het verkrijgen van een terugbetaling niet vereist is en dat de rechten van de patiënt inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer niet afgezwakt worden door het ontbreken van deze toestemming.


6. Quelle était la position défendue par la Belgique, dans le cadre des négociations sur la nouvelle directive "vie privée", en ce qui concerne la transmission de données à un pays tiers et les conditions requises pour garantir un niveau de protection adéquat ?

6. Welk standpunt nam België in met betrekking tot de doorgifte van gegevens aan een derde land en de vereiste waarborgen voor een passend beschermingsniveau in het kader van de onderhandelingen over de nieuwe privacyrichtlijn?


Un conducteur flashé en excès de vitesse avait, en 2013, contesté sa contravention, au motif que le radar n'était pas enregistré auprès de la Commission de la protection de la vie privée, comme l'impose pourtant la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Een automobilist die was geflitst wegens overdreven snelheid heeft zijn bekeuring in 2013 aangevochten. De camera in kwestie was namelijk niet geregistreerd bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, hoewel dat verplicht is op grond van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


Si un cadre interprofessionnel était fixé et s'il était complété par des négociations locales établissant certaines garanties pour dissiper nos craintes, je crois que ces expériences pourraient être généralisées car le système permet de répondre à de réels besoins sur le plan de la conciliation de la vie professionnelle avec la vie privée.

Als er een interprofessioneel kader is, aangevuld met bepaalde onderhandelde garanties, kan het systeem veralgemeend worden. Het kan een antwoord zijn op de reële behoefte om beroepsleven en privéleven op elkaar af te stemmen.


Les projets d'accords de coopération ont été soumis à l'avis de la commission de protection de la vie privée lorsqu'était encore en vigueur la loi vie privée dans son régime du 8 décembre 1992.

De ontwerpen van samenwerkingsakkoord werden voor advies overlegd aan de commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, toen de betreffende wet van 8 december 1992 nog van toepassing was.


w