Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participation des étrangers à la vie publique

Traduction de «vie publique pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau local

Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau


participation des étrangers à la vie publique

deelneming van buitenlanders aan het openbare leven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute mesure d'écoutes ou d'enregistrements de communications qui serait effectuée en violation des prescriptions légales pourrait être considérée comme illégale et donner lieu à l'application de l'article 259bis du Code pénal à l'égard de l'agent de la force publique qui en est l'auteur ainsi qu'à réparation à l'égard de la personne dont le droit au respect de la vie privée aurait été violé.

Elke maatregel inzake het afluisteren of opnemen van communicatie die met schending van de wettelijke voorschriften zou zijn uitgevoerd, kan als onwettig worden beschouwd en aanleiding geven tot de toepassing van artikel 259bis van het Strafwetboek ten aanzien van de ambtenaar van de openbare macht die de auteur ervan is, alsook tot het herstel ten aanzien van de persoon wiens recht op de bescherming van het privéleven zou zijn geschonden.


La Commission organisera une consultation publique quant aux actions que l’Union pourrait entreprendre sur le sport – en relation avec les valeurs éducatives et sociales véhiculées par ce dernier – et sur le mode de vie des jeunes.

De Commissie zal het grote publiek naar zijn mening vragen over eventueel door de Gemeenschap te nemen maatregelen ten aanzien van de educatieve en sociale functie van sport en de levensstijl van jongeren.


Toutefois, pour améliorer encore les systèmes de contrôle et prévenir tout abus, la loi permettrait au Roi, sur proposition du ministre de la Santé publique, de déterminer les conditions de délivrance et d'administration du médicament, et d'organiser un système d'enregistrement des traitements qui, sous réserve de la garantie de la protection de la vie privée, pourrait être accessible à tous les intervenants.

Om het controlemechanisme nog te verbeteren en elke vorm van misbruik te voorkomen, zou de wet de Koning bovendien machtigen op voorstel van de minister van Volksgezondheid de voorwaarden te bepalen voor het afgeven en het toedienen van het geneesmiddel en een regeling op te stellen voor de registratie van de behandelingen die voor alle actoren toegankelijk zou zijn nadat voldoende maatregelen zijn genomen ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen.


Toutefois, pour améliorer encore les systèmes de contrôle et prévenir tout abus, la loi permettrait au Roi, sur proposition du ministre de la Santé publique, de déterminer les conditions de délivrance et d'administration du médicament, et d'organiser un système d'enregistrement des traitements qui, sous réserve de la garantie de la protection de la vie privée, pourrait être accessible à tous les intervenants.

Om het controlemechanisme nog te verbeteren en elke vorm van misbruik te voorkomen, zou de wet de Koning bovendien machtigen op voorstel van de minister van Volksgezondheid de voorwaarden te bepalen voor het afgeven en het toedienen van het geneesmiddel en een regeling op te stellen voor de registratie van de behandelingen die voor alle actoren toegankelijk zou zijn nadat voldoende maatregelen zijn genomen ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 25. Les membres de l'équipe d'intervention peuvent procéder à la fouille d'un véhicule ou de tout autre moyen de transport, qu'il soit en circulation ou en stationnement sur la voie publique ou dans des lieux accessibles au public, lorsqu'ils ont des motifs raisonnables de croire, en fonction du comportement du conducteur ou des passagers, d'indices matériels ou des circonstances de temps ou de lieu, que le véhicule ou le moyen de transport sert ou pourrait servir à mettre gravement en danger la vie ou l'in ...[+++]

"Art. 25. De leden van het interventieteam kunnen overgaan tot het doorzoeken van een voertuig of enig ander vervoermiddel, zowel in het verkeer als geparkeerd op de openbare weg of op voor het publiek toegankelijke plaatsen, indien zij op grond van de gedragingen van de bestuurder of de passagiers, van materiële aanwijzingen of van omstandigheden van tijd of plaats, redelijke gronden hebben om te denken dat het voertuig of vervoermiddel gebruikt wordt of gebruikt zou kunnen worden om het leven of de fysieke integriteit van een personeelslid van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst of de integriteit van de infrastructuur en d ...[+++]


15. prie instamment les autorités publiques de tenir compte du fait que la dynamique de genre pourrait permettre de sauver des vies, notamment par des messages ciblés adressés aux femmes sur l'importance d'appliquer des mesures de protection à l'intérieur et en dehors de chez elles;

15. dringt er bij de overheidsinstanties op aan rekening te houden met het feit dat de genderdynamiek kan helpen levens te redden door onder meer gerichte boodschappen tot vrouwen te richten over het belang van het treffen van beschermende maatregelen, binnens- en buitenshuis;


On pourrait envisager, à l'instar d'autres pays, la création d'une cellule « santé des femmes » au sein du service public fédéral de la Santé publique, et prendre en compte les aspects socio-économiques de l'inégalité au travail et des conditions de vie en définissant, par exemple, les instruments permettant un rééquilibrage entre la vie privée et la vie professionnelle.

Zoals in andere landen zou men een cel voor de gezondheid van vrouwen kunnen oprichten binnen de federale overheidsdienst Volksgezondheid, en rekening houden met de socio-economische aspecten van de ongelijkheid op het werk en van de levensomstandigheden door bijvoorbeeld te bepalen hoe het evenwicht tussen privé-leven en het beroepsleven verbeterd kan worden.


Dans l'exercice de leurs missions, les officiers de protection peuvent procéder à la fouille d'un véhicule ou de tout autre moyen de transport, qu'il soit en circulation ou en stationnement sur la voie publique ou dans des lieux accessibles au public, lorsqu'ils ont des motifs raisonnables de croire, en fonction du comportement du conducteur ou des passagers, d'indices matériels ou de circonstances de temps et de lieu, que le véhicule ou le moyen de transport sert ou pourrait servir à mettre gravement en danger la ...[+++]

Bij het vervullen van hun opdrachten kunnen de beschermingsofficieren overgaan tot het doorzoeken van een voertuig of enig ander vervoermiddel, zowel in het verkeer als geparkeerd op de openbare weg of op voor het publiek toegankelijke plaatsen indien zij, op grond van de gedragingen van de bestuurder of de passagiers, van materiële aanwijzingen of van omstandigheden van tijd of plaats redelijke gronden hebben om te denken dat het voertuig of vervoermiddel wordt gebruikt of zou kunnen worden gebruikt om het leven of de fysieke integriteit van de te beschermen persoon ernstig in gevaar te brengen.


Un organisme collégial tel que la Commission de la protection de la vie privée, ou le Comité R, en accord avec le ministre compétent, pourrait constater que la communication de certaines informations ne met pas en cause la sûreté de l'État, la défense et la sécurité publique et qu'il y aurait donc lieu de les transmettre en tout ou en partie au demandeur.

Een collegiaal orgaan, zoals de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of het Comité I, in overleg met de bevoegde minister, zou kunnen vaststellen dat het meedelen van bepaalde gegevens de staatsveiligheid, de verdediging van het land en de openbare veiligheid niet in het gedrang brengt en dat er dus reden zou zijn om ze volledig of gedeeltelijk aan de aanvrager te bezorgen.


En 2009, il sera procédé à une évaluation du cadre général de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse, qui offrira sans nul doute une excellente occasion d’examiner de quelle manière la participation des jeunes à la vie publique pourrait devenir encore plus efficace et significative.

In 2009 zal het algemene kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken worden beoordeeld, ongetwijfeld een gelegenheid bij uitstek om te onderzoeken op welke wijze de deelname van jongeren aan het openbare leven nog doeltreffender en relevanter kan worden.




D'autres ont cherché : vie publique pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie publique pourrait ->

Date index: 2024-05-07
w