Constatant que, lors de l'élaboration de mesures de politique, l'accent n'est pas suffisamment mis sur le rôle que peuvent jouer dans la diminution du risque de démence, d'une part, un mode de vie sain et, d'autre part, le dépistage et le traitement à un stade précoce de l'hypertension, de l'artériosclérose, du diabète et d'une cholestérolémie élevée.
Vaststellende dat er bij het ontwikkelen van beleidsmaatregelen te weinig nadruk gelegd wordt op de rol die een gezonde leefwijze en de vroegtijdige opsporing en behandeling van hoge bloeddruk, arteriosclerose, diabetes en verhoogde cholesterol kunnen spelen bij het verkleinen van het risico op dementie.