Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFV
CFV-CVS
Ecoulement aigu et subaigu de l'oreille moyenne
Ecoulement du liquide céphalorachidien
Mesurer un écoulement d’eau
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Tube Venturi à débit critique
Tube de Venturi à écoulement critique
Tuyère sonique
Tuyère à écoulement sonique au sol
Venturi à écoulement critique
Venturi-tuyère sonique
écoulement d'un mamelon
écoulement d'une oreille
écoulement nasal

Traduction de «viennent de s’écouler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mois actif où les contrats viennent à échéance

actieve termijnpositie


des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

renteloze voorschotten,welke in mindering worden gebracht van de financiële bijdragen


tube de Venturi à écoulement critique | tube Venturi à débit critique | tuyère à écoulement sonique au sol | tuyère sonique | venturi à écoulement critique | Venturi-tuyère sonique | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]


Ecoulement aigu et subaigu de l'oreille moyenne

acute en subacute otitis media, secretoir


Ecoulement du liquide céphalorachidien après rachicentèse

liquorlekkage na liquorpunctie










mesurer un écoulement d’eau

waterdebiet meten | waterstroom meten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. relève la présence de bâtiments de l'opération navale européenne Atalante (UE-NAVFOR) au large des côtes somaliennes; rappelle que cette opération navale, comme d'autres du même type, telles que l'opération "Ocean Shield" de l'OTAN, sont tout juste capables de prévenir et de contenir la piraterie, mais que les causes profondes du problème sont à régler sur la terre ferme; note qu'en dépit de contributions financières importantes, de l'ordre de 1,2 à 2 milliards d'euros, aux opérations navales menées dans la Corne de l'Afrique, les actes de piraterie ont augmenté au cours des mois et des années qui viennent de s'écouler; note avec i ...[+++]

9. neemt nota van operatie Atalanta, de missie van de zeemacht van de Europese Unie, voor de kost van Somalië; wijst erop dat EUNAVOR Atalanta en andere zeemissies, zoals Operation Ocean Shield van de NAVO, alleen maar kunnen dienen om piraterij te voorkomen en in te dammen, terwijl de diepere oorzaken van het probleem aan land moeten worden aangepakt; wijst erop dat ondanks aanzienlijke financiële bijdragen van 1,2 tot 2 miljard EUR voor zeemissies rond de Hoorn van Afrika de piraterij de afgelopen jaren en maanden alleen maar is toegenomen; wijst met bezorgdheid op een toenemend gebruik van geweld door de piraten tegen ongewapende c ...[+++]


considérant qu'au cours des années qui viennent de s'écouler, l'autorité budgétaire s'est entendue sur l'adoption d'une approche prudente sur les dépenses administratives, laissant par conséquent des marges conséquentes sous le plafond de la rubrique 5,

overwegende dat de begrotingsautoriteit de laatste jaren heeft ingestemd met een voorzichtige aanpak van administratieve uitgaven, zodat aanzienlijke marges zijn overgebleven onder het plafond van rubriek 5,


H. considérant qu'au cours des années qui viennent de s'écouler, l'autorité budgétaire s'est entendue sur l'adoption d'une approche prudente sur les dépenses administratives, laissant par conséquent des marges conséquentes sous le plafond de la rubrique 5,

H. overwegende dat de begrotingsautoriteit de laatste jaren heeft ingestemd met een voorzichtige aanpak van administratieve uitgaven, zodat aanzienlijke marges zijn overgebleven onder het plafond van rubriek 5,


Or, les années qui viennent sont des années, nous le savons, qui en termes de création d’emplois, se heurteront à une situation au regard des perspectives de croissance qui sera plus difficile que lors des années qui viennent de s’écouler.

We weten dat we op het gebied van het scheppen van werkgelegenheid de komende jaren moeilijker groei zullen kunnen realiseren dan de afgelopen jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, au cours des dix-huit mois qui viennent de s'écouler, les autorités centrales et locales serbes n'ont pas su faire respecter les droits fondamentaux de l'homme, notamment ceux des minorités ethniques et nationales, ni traduire les coupables en justice,

E. overwegende dat de centrale en plaatselijke overheden van Servië in het afgelopen anderhalf jaar hebben nagelaten de naleving van de fundamentele mensenrechten te garanderen, waaronder die van etnische en nationale minderheden, en ook hebben nagelaten de personen die deze overtredingen begaan hebben voor de rechter te brengen,


C. considérant qu'au cours des dix-huit mois qui viennent de s'écouler les autorités centrales et locales serbes n'ont pas su faire respecter les droits fondamentaux de l'homme, en particulier ceux des minorités ethniques et nationales, ni traduire les coupables en justice,

C. overwegende dat de centrale en plaatselijke overheden van Servië in de afgelopen anderhalf jaar hebben nagelaten de naleving van de fundamentele mensenrechten te garanderen, waaronder die van etnische en nationale minderheden, en ook hebben nagelaten de personen die deze overtredingen begaan hebben voor de rechter te brengen,


Les incidents survenus au cours des 48 heures qui viennent de s'écouler ont provoqué un accroissement de la tension dans leurs relations.

Door de incidenten van de afgelopen 48 uur is de spanning in die betrekkingen toegenomen.


Au cours des années qui viennent de s'écouler, l'initiative parlementaire du Sénat a entraîné des modifications fondamentales de l'organisation de notre société.

In de loop van de jaren heeft het parlementaire initiatief van de Senaat tot grote veranderingen in de organisatie van onze samenleving geleid.


- Le groupe PSC a décidé de s'abstenir sur tous les articles qui vont nous être soumis en raison d'un accord pris dans les heures qui viennent de s'écouler.

- De PSC zal zich bij elke stemming over een artikel onthouden ingevolge een akkoord dat in de afgelopen uren werd bereikt.


Quel aveu pour les quatre années qui viennent de s'écouler !

Wat een bekentenis over de voorbije vier jaar!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent de s’écouler ->

Date index: 2021-10-01
w