Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viennent devant cette " (Frans → Nederlands) :

En effet, il ressort explicitement du rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 15 mai 2003 que la disposition, qui contient cette obligation, est inspirée des règles d'introduction d'un recours devant la Cour d'appel, qui viennent donc d'être abrogées par le législateur.

In het verslag aan de Koning voorafgaand aan het koninklijk besluit van 15 mei 2003 is immers uitdrukkelijk vermeld dat de bepaling die deze verplichting bevat, is geïnspireerd door de regeling voor het instellen van beroep bij het hof van beroep, een regeling die dus pas door de wetgever is opgeheven.


La commission disciplinaire ou le conseil disciplinaire en appel décident en outre quelle partie des frais liés à cette procédure devant la commission disciplinaire et le conseil disciplinaire en appel, viennent à charge du sportif.

Bovendien beslissen de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad in hoger beroep welk gedeelte van de kosten, verbonden aan de procedure voor de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad, ten laste van de sporter wordt gelegd.


Il faut bien entendu poursuivre dans cette voie et je voudrais très brièvement évoquer les trois grands défis qui sont devant nous pour les mois et les années qui viennent.

Uiteraard moeten we in deze richting verder gaan en ik wil graag heel kort de drie grote uitdagingen belichten waar wij de komende maanden en jaren mee te maken zullen krijgen.


Il serait trop facile de conclure que la victoire des partis anti-européens confirme que nous nous sommes trompés, mais il faut que les premiers ministres de ces deux pays viennent devant cette Assemblée pour nous expliquer comment ils voient l’avenir.

Het zou te gemakkelijk zijn te concluderen dat de overwinning van de anti-Europese partijen bevestigt dat we op de verkeerde weg zaten, maar de premiers van deze twee landen moeten hier wel komen om ons uit te leggen hoe zij denken dat we nu verder moeten.


La commission disciplinaire ou le conseil disciplinaire en appel décident en outre quelle fraction des frais liés à cette procédure devant la commission disciplinaire et le conseil disciplinaire en appel, viennent à charge du sportif.

Bovendien beslissen de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad in hoger beroep welk gedeelte van de kosten, verbonden aan de procedure voor de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad, ten laste van de sporter wordt gelegd.


La commission disciplinaire et le conseil disciplinaire d'appel décident en outre quelle fraction des frais liés à cette procédure devant la commission disciplinaire et le conseil disciplinaire d'appel, viennent à charge du sportif.

Bovendien beslissen de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad in hoger beroep welk gedeelte van de kosten verbonden aan deze procedure voor de disciplinaire commissie en de disciplinaire raad, ten laste van de sportbeoefenaar wordt gelegd.


M. Neil Kinnock, vice-président, a mis l'accent sur l'importance de cette étape: "Les décisions qui viennent d'être prises démontrent le total engagement de la Commission à l'égard d'une réforme en profondeur devant permettre à cette Institution de répondre aux revendications de l'Union et de ses citoyens de façon efficace et responsable.

Vice-Voorzitter Neil Kinnock onderstreepte het belang van deze stap: "Uit de besluiten van vandaag blijkt dat de Commissie zich ten volle wil inzetten voor een ingrijpende interne hervorming. Het is de bedoeling dat de Commissie als instelling in staat wordt gesteld op een doeltreffende en te verantwoorden wijze in de behoeften van de Europese Unie en van haar inwoners te voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent devant cette ->

Date index: 2023-10-20
w