Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Italie
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
Régions de l'Italie
République italienne
Sétaire d'Italie
îles dans la région de l'Italie

Traduction de «viennent en italie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

trosgierst | vogelgierst


Italie [ République italienne ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie

Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië


mois actif où les contrats viennent à échéance

actieve termijnpositie




pollen de cyprès d'Italie

pollen van Italiaanse cipres


îles dans la région de l'Italie

eilanden in regio van Italië




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les établissements financiers britanniques viennent en tête avec 18 sites bancaires sur l'internet, suivis de l'Allemagne avec 16 sites, l'Espagne avec 12, l'Autriche avec 9, la Suède avec 7 et le Portugal, la France et l'Italie avec 5.

De Britse financiële instellingen hebben 18 banksites op het internet, gevolgd door Duitsland met 16, Spanje met 12, Oostenrijk met 9, Zweden met 7, en Portugal, Frankrijk en Italië met 5.


1) La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d’exclusion plus restrictifs qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l’exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne?

1) Is de minister bereid de bestaande uitsluiting te laten herevalueren op wetenschappelijke basis teneinde meer restrictieve uitsluitingscriteria te hanteren die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit en dit naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje en Italië?


Ces mesures viennent s'ajouter à l'enveloppe totale de plus de 500 millions d'euros accordée pour la période 2014-2020 à l'Italie pour l'aider à faire face aux pressions migratoires.

In maart zal de Commissie aan de Raad Binnenlandse Zaken verslag uitbrengen over de vorderingen op dit gebied. Deze maatregelen komen bovenop de ruim 500 miljoen euro die voor de periode 2014-2020 al aan Italië werd toegekend voor het aanpakken van de migratiedruk.


L'Italie dégagera un excédent primaire en 2011 et, grâce aux mesures d'austérité supplémentaires qui viennent d'être adoptées, elle équilibrera son budget en 2014.

Italië zal in 2011 een primair overschot genereren en zal, met het pas goedgekeurde bijkomende bezuinigingspakket, in 2014 een begroting hebben die in evenwicht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces initiatives viennent s'ajouter aux mesures d'urgence à court terme déjà prises par la Commission et appuyées par les États membres de l'UE pour faire face à la situation migratoire en Afrique du Nord (assistance technique et financière, principalement pour la Tunisie et l'Égypte, afin de venir en aide aux personnes en Libye et à ses frontières, en étroite coopération avec le Haut‑Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) et d'autres organisations internationales et non‑gouvernementales) ainsi qu'aux pressions migratoires qui s'exercent sur les États membres au Sud de l'UE, principalement l' ...[+++]

Deze initiatieven komen bovenop de dringende kortetermijnmaatregelen die de Commissie reeds met steun van de EU-lidstaten heeft genomen, teneinde het hoofd te bieden aan de migratiesituatie in Noord-Afrika (technische en financiële hulp, voornamelijk voor Tunesië en Egypte, voor de mensen in Libië en aan zijn grenzen, in nauwe samenwerking met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) en andere internationale en niet-gouvernementele organisaties), en iets te doen aan de migratiedruk op zuidelijke EU-lidstate ...[+++]


Quoi qu’il en soit, apparemment aucune mesure n’est prise, à en juger la croissance de la criminalité à tous les niveaux en Italie, qui va du comportement antisocial au crime organisée, sans parler de l’afflux constant d’immigrés clandestins dans notre pays, et surtout le fait que certaines personnes qui viennent en Italie avec des visas d’études, de travail ou touristique ne retournent pas dans leurs propres pays, une fois expirés.

Het lijkt er echter niet op dat er maatregelen worden genomen, gezien de toenemende misdaad in heel Italië, variërend van antisociaal gedrag tot georganiseerde misdaad, en niet te vergeten de gestage instroom van illegale immigranten in ons land en met name het feit dat sommige mensen die naar Italië komen met een studie-, werk- of toeristenvisa na het verlopen hiervan niet terugkeren naar hun eigen land.


Ce décret ne vise pas tout le monde, mais il est favorable aux personnes qui viennent en Italie pour s’y intégrer en parfaite conformité avec nos lois et qui représentent, en tout cas, la grande majorité.

Dit decreet is niet tegen iedereen gericht. Het is juist voor mensen die naar Italië komen om te integreren in volle overeenstemming met onze wetten en die ook nog eens de overgrote meerderheid vertegenwoordigen.


Penchons nous donc sur l’essence de la question et nous verrons que le contenu du décret est absolument équitable: l’objectif est de cibler ceux qui, par leur comportement, représentent une menace pour l’ordre public, en ce compris la sécurité publique, et nuisent à tous ceux qui viennent en Italie pour améliorer leurs conditions de vie en travaillant.

Laten we ons richten op waar deze kwestie werkelijk om draait. Dan zullen we begrijpen dat de inhoud van het decreet absoluut fair is: het is gericht tegen degenen die de wet en de openbare orde met hun gedrag bedreigen, de openbare veiligheid in gevaar brengen en schade toebrengen aan allen die naar Italië komen om hun leven te beteren door te werken.


L'Espagne est le plus grand bénéficiaire de fonds au titre des actions structurelles; viennent ensuite l'Allemagne, l'Italie et le Portugal.

Spanje ontvangt ook het meeste geld voor structurele maatregelen, gevolgd door Duitsland, Italië en Portugal.


Après avoir lancé avec succès, le 13 octobre, un premier emprunt d'un milliard d'écus, les services financiers de la Commission (Direction générale "Crédit et investissements") qui relèvent de la compétence du vice-président Henning Christophersen, viennent d'effectuer une nouvelle opération afin de financer une partie de la deuxième tranche du prêt accordé par la Communauté à l'Italie.

Na de succesvolle emissie van 1 miljard ecu op 13 oktober hebben de financiële diensten van de Commissie (het Directoraat-generaal Krediet en investeringen) onder verantwoordelijkheid van vice-voorzitter Henning Christophersen thans een tweede transactie uitgevoerd ter financiering van een deel van de tweede tranche van de lening die de Gemeenschap aan Italië verstrekt.




D'autres ont cherché : italie     république italienne     millet d'italie     millet d'oiseau     millet à grappes     panic d'italie     pollen de cyprès d'italie     régions de l'italie     sétaire d'italie     viennent en italie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent en italie ->

Date index: 2022-05-10
w