Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Contrôle d'entreprise
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Faire participer le client à la planification des soins
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Papier de participation
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Titre ayant un caractère de participation
Titre de participation

Vertaling van "viens de participer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


papier de participation | titre ayant un caractère de participation | titre de participation

bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.






faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

deelnemen aan sportevenementen


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je viens de participer au débat sur le rapport «Mieux légiférer».

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik heb zojuist deelgenomen aan het debat over betere wetgeving.


– (ES) Je viens de participer à une réunion du Long Distance Fleet Regional Advisory Council (LDRAC - conseil consultatif régional de la pêche hauturière), et j’ai pu constater l’énorme préoccupation concernant le sort de 51 navires et d’environ 1 500 membres d’équipage de la flotte thonière qui croise dans l’océan Indien.

- (ES) Ik heb zojuist een vergadering van de Verre-zee-RAR bijgewoond en het was wel duidelijk dat er zeer grote bezorgdheid bestaat over het mogelijke lot van de 51 schepen en rond de 1 500 bemanningsleden van de Europese vloot die in de Indische Oceaan op tonijn vist.


J’ai demandé à participer à ce débat car je viens d’un pays sur lequel on fait pression pour qu’il reprenne les adoptions internationales et modifie la législation actuellement en vigueur.

Ik heb verzocht om aan dit debat deel te nemen omdat ik afkomstig ben uit een land dat onder druk staat om internationale adopties weer toe te staan en de vigerende regelgeving aan te passen.


J’en viens donc au paragraphe 6 de la résolution, qui réclame le statut d’observateur à la Banque mondiale pour la Commission, afin que celle-ci puisse assister et participer à certains conseils.

Dit brengt mij op paragraaf 6 van de resolutie, waarin erop wordt aangedrongen dat de Commissie de status van waarnemer bij de Wereldbank krijgt, zodat zij aanwezig kan zijn bij bepaalde bijeenkomsten en daar het woord kan voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais heureux si le pays d’où je viens pouvait participer à tout cela en tant que partenaire à part entière.

Ik zou heel gelukkig zijn als het land waar ik vandaan kom hier als volwaardige partner aan zou kunnen deelnemen.


Un rôle significatif est imparti à la Belgique au sein de l'UE pour les différents aspects que je viens d'évoquer, à savoir la participation universelle, la base scientifique et le développement des capacités.

België krijgt binnen de EU een belangrijke rol op het gebied van de universele deelname, de wetenschappelijke basis en de ontwikkeling van de capaciteiten.


Je viens de consulter le site web du Sénat et je m'aperçois que M. Van Overmeire n'est pas repris dans la liste des participants aux discussions en panel.

Ik ben nu op de website van de Senaat naar het programma gaan kijken en ik vind de heer Van Overmeire helemaal niet terug in de lijst van deelnemers aan de panelgesprekken.


- Je viens de signaler au président du Sénat que la réunion à laquelle j'ai participé s'est terminée un peu plus tôt que prévu et que j'ai répondu à une série de questions à la Chambre.

- Ik heb de voorzitter net geantwoord dat de vergadering waaraan ik heb deelgenomen een beetje vroeger is beëindigd dan gepland en dat ik een reeks vragen heb beantwoord in de Kamer.


- Pas du tout et je viens d'ailleurs de dire que j'ai participé, en tant que mandataire de la Volksunie, à toutes les phases, sauf la troisième.

- Absoluut niet en ik heb daarnet trouwens eveneens gezegd dat ik zelf ook alle fases, behalve de derde, heb meegemaakt als mandataris van de Volksunie, die de toenmalige CVP voor een stuk mee geduwd heeft in een richting waarover we alleen maar trots kunnen zijn.


J'en viens à votre question sur les relations entre les conseils d'administration de SCK/CEN, AVN, Belgonucléaire et AVI. Y a-t-il des participations croisées ? Quelles sont les garanties dont dispose l'État belge à l'égard de AVI ?

Ik kom nu tot de laatste vraag, met betrekking tot de relaties tussen de raden van bestuur van SCK/CEN; AVN, Belgonucleaire en AVI, de participaties en de garanties van de Belgische Staat ten opzichte van AVI. Het Studiecentrum voor kernenergie bezit 50% van de aandelen van de NV Belgonucleaire.


w