Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "viens à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est nous qui finançons cette aide et je voudrais avoir la possibilité de rencontrer quelqu’un de votre DG afin d’en discuter, parce que je viens d’une région qui regorge de poisson, mais où il n’y a pas d’autre type d’emploi.

Wij zijn degenen die dit financieren en ik zou hier graag met iemand van uw DG over willen praten, want ik kom uit een gebied waar vis in overvloed is, maar waar nauwelijks ander werk is dan de visserij.


Votre avis sur les points que je viens de décrire sera une contribution essentielle au paquet que nous adopterons en décembre.

Uw kijk op de hier uiteengezette punten vormt een essentiële input voor het pakket maatregelen dat in december zal worden goedgekeurd.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) En ce qui concerne votre première question, je répondrai que je ne manquerai certainement pas - comme je viens juste de le dire - d’étudier et d’examiner votre question sur la présence d’une incohérence, telle que vous l’avez décrite.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Ten aanzien van het eerste punt kan ik u verzekeren dat ik me over de situatie zal buigen en zal laten controleren of er sprake is van een tegenstrijdigheid waar u op doelde.


Monsieur le Premier ministre, je souhaiterais entendre votre opinion sur les points que je viens de mentionner.

Minister-president, ik verneem graag hoe u over deze ingebrachte punten denkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc vous demander votre compréhension, car je viens tout juste d’être informé qu’il me faudra lire son discours dans la version originale, c’est à dire en français.

Ik verzoek u dan ook om begrip voor het feit dat ik ook nog maar net te horen heb gekregen dat ik zijn bijdrage in de oorspronkelijke versie, dat wil zeggen in het Frans, zal moeten uitspreken.


2. J'en viens à votre seconde question, qui porte sur la concertation avec les acteurs concernés.

2. Uw tweede vraag heeft betrekking op het overleg met de betrokken actoren.


2. J'en viens à présent au second volet de votre question, relatif aux travaux de l'Organisation Maritime Internationale (OMI) visant à l'établissement d'un code polaire de navigation arctique.

2. Zo kom ik bij het tweede deel van uw vraag met betrekking tot de werkzaamheden van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) om een Scheepvaartreglement voor het Noordpoolgebied in te stellen (een zogeheten Polar Code).


La philosophie serait donc celle de l'immigration " choisie" plutôt que l'immigration de regroupement familial. a) Faut-il s'attendre à ce que ce concept d'immigration " choisie" soit exporté dans toute l'Europe? b) Quelle est votre position vis-à-vis de ce concept et, plus largement, vis-à-vis des différents aces que je viens d'énumérer?

De nadruk zou dus eerder op de " gewenste" immigratie dan op gezinshereniging gelegd worden. a) Valt het te verwachten dat het begrip " gewenste" immigratie in heel Europa ingang vindt? b) Wat is uw standpunt over dat begrip en, meer in het algemeen, over de diverse krachtlijnen die ik hierboven heb opgesomd?


J'en viens à présent à la seconde partie de votre question. Que peuvent faire l'Union européenne et les pays occidentaux en général, et la Belgique en particulier, face à des incidents de ce genre, lesquels constituent indubitablement des violations des droits de l'homme?

Inzake het tweede deel van uw vraag wat kunnen de EU, de westerse landen in het algemeen en België in het bijzonder doen, met het oog op dergelijke incidenten die duidelijk een aanslag zijn op de rechten van de mens kan ik u het volgende antwoorden.


Pour répondre ensuite à votre question sur l'entrée en vigueur, comme je viens de l'indiquer, la mesure concerne des engagements effectués par les institutions hospitalières depuis le 1er janvier 2007.

Om op uw vraag te antwoorden over de inwerkingtreding van de maatregel inzake de engagementen van de gezondheidsinstellingen sinds 1 januari 2007.




Anderen hebben gezocht naar : viens à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viens à votre ->

Date index: 2021-07-11
w