Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Apprendre à connaître le service clients
Besoin d'en connaître
Chargé de connaître en première instance
Connaître
Connaître des questions préjudicielles
Connaître du fond des affaires
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Négatif
Secondaire

Vertaling van "vient de connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

kennelijk onbevoegd zijn om kennis te nemen van een beroep


connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires

regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen


apprendre à connaître le service clients

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


connaître des questions préjudicielles

bevoegd voor prejudiciële vragen


chargé de connaître en première instance

in eerste aanleg bevoegd


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig




connaître du fond des affaires

in de beoordeling van de zaken zelf treden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'intervenante, il paraît impensable qu'on puisse se retrouver sans régulation effective plus de deux ans après la crise sans précédent que l'Europe vient de connaître, alors que le chômage et la pauvreté s'accroissent et que l'on cherche à relancer la croissance et l'inclusion sociale par tous les moyens.

Volgens spreekster is het ondenkbaar dat meer dan twee jaar na de nooit eerder geziene crisis die Europa doormaakt, een daadwerkelijke regulering onbestaande is, terwijl de werkloosheid en de armoede steeds meer om zich heen grijpen en uit alle macht wordt geprobeerd om de economische groei aan te zwengelen en sociale insluiting te bevorderen.


Mme Crombé-Berton explique que Haïti vient de connaître un cycle d'élections présidentielles et législatives aux mois de février et d'avril 2006.

Mevrouw Crombé-Berton deelt mee dat Haïti net een cyclus heeft gekend van presidentsverkiezingen en parlementsverkiezingen in februari en in april 2006.


Lorsque le groupe financier vient à connaitre des difficultés, cette distinction favorise l’identification du problème constaté et permet d’isoler ou de se séparer plus facilement de certaines branches du groupe.

Bij eventuele moeilijkheden van de financiële groep bevordert dit onderscheid het identificeren van de vastgestelde problemen en vergemakkelijkt dit het isoleren of afstoten van welbepaalde onderdelen van de groep.


S'il vient à connaître de dysfonctionnements graves affectant l'objectif « respect des obligations de rendre compte et qualité de l'information financière et de gestion », il doit attirer l'attention du Conseil des Ministres, qui peut être destinataire-utilisateur de l'information en question ou intermédiaire-responsable dans sa transmission.

Als het Auditcomité van de federale overheid kennisneemt van ernstig disfunctioneren dat een invloed heeft op de doelstelling « eerbiedigen van de verplichting om rekening af te leggen en borg te staan voor kwaliteit van de financiële en beheersinformatie », dan mag dit comité de Ministerraad hiervan op de hoogte brengen. Deze laatste kan de bestemmeling - gebruiker zijn van de betreffende informatie of nog verantwoordelijk zijn voor het doorgeven ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un État membre d'accueil adopte une mesure conformément au troisième alinéa ou vient à connaître de faits violant cette disposition, il en informe immédiatement l'État membre de provenance de la personne concernée.

Treft de ontvangende lidstaat ter toepassing van de vorige alinea een maatregel of krijgt hij kennis van feiten die indruisen tegen deze bepalingen, dan deelt hij zulks onmiddellijk mede aan de lidstaat waar de betrokken persoon is gevestigd.


Considérant que la question du financement des corps de police locale vient de connaître sa solution dans le cadre de débats contradictoires qui ont eu lieu avec les zones de police en décembre 2002;

Overwegende dat wat het financieringsaspect van de lokale politiekorpsen betreft een oplossing werd gevonden in het kader van de tegensprekelijke debatten die plaatsvonden met de zones in december 2002;


Considérant que le Gouvernement vient de décider d'amplifier à bref délai les possibilités de créations d'emploi dans le secteur non marchand, que des négociations doivent commencer sans délai dans le secteur public et dans les commissions paritaires du secteur privé et que les instances concernées doivent connaître immédiatement l'année de référence visée à l'article 4, § 1, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand,

Overwegende dat de Regering onlangs beslist heeft op korte termijn de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie in de non-profit sector te versterken, dat de onderhandelingen in de publieke sector en de paritaire comité's van de private sector onmiddellijk dienen aangevat, en dat de betrokken instanties onverwijld in kennis moeten gesteld worden van het referentiejaar bedoeld in artikel 4, §1, tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector,


Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que le Gouvernement vient de décider d'amplifier à bref délai les possibilités de créations d'emploi dans le secteur non marchand, que des négociations doivent commencer immédiatement dans le secteur public et dans les commissions paritaires du secteur privé et que les employeurs concernés doivent connaître immédiatement les nouvelles modalités d'exécution;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Regering onlangs beslist heeft op korte termijn de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie in de non profit sector te versterken, dat de onderhandelingen in de publieke sector en de paritaire comité's van de private sector onmiddellijk dienen aangevat, en dat de betrokken werkgevers onverwijld van de nieuwe uitvoeringsmodaliteiten dienen in kennis te worden gesteld;


Enfin, le volet culturel vient de connaître un coup d'accélérateur avec la création de la fondation Anna Lindh.

Het culturele onderdeel kreeg een belangrijke impuls door de oprichting van de Anna Lindh-stichting.


- La centrale nucléaire de Chooz vient de connaître dix mois d'arrêt avec un déchargement de combustible suite à un incident sur un des circuits de refroidissement du réacteur.

- De kerncentrale van Chooz heeft onlangs tien maanden stilgelegen en de splijtstof is weggehaald als gevolg van een incident aan één van de koelcircuits van de reactor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de connaître ->

Date index: 2024-04-15
w