Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Créance qui se révèle irrécupérable
FRAP
Feuille de révélation et d'analyse de problème
Négatif
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes
Secondaire

Vertaling van "vient de révéler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


créance qui se révèle irrécupérable

oninbare vordering | vordering die oninbaar blijkt


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon une enquête récente dont le SPF Économie vient de révéler l'existence, 2 % des poissons commercialisés dans notre pays seraient mal étiquetés.

Volgens een recente controlecampagne van de FOD Economie zou de benaming op het etiket van de in ons land verkochte vis in 2 procent van de gevallen niet kloppen.


75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.

75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.


Il existe en matière de jeu un secret qui vient se révéler dans ce que l'orateur appelle « la chambre des secrets », qui est le lieu de la thérapie.

Er bestaat rond het spelen een geheim dat onthuld wordt in wat spreker « de kamer der geheimen » noemt, namelijk de plaats waar de therapie plaatsvindt.


Il existe en matière de jeu un secret qui vient se révéler dans ce que l'orateur appelle « la chambre des secrets », qui est le lieu de la thérapie.

Er bestaat rond het spelen een geheim dat onthuld wordt in wat spreker « de kamer der geheimen » noemt, namelijk de plaats waar de therapie plaatsvindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce que vient de révéler la première édition du monitoring socioéconomique organisé par le Centre pour l'égalité des chances et le SPF Emploi, qui se penchait spécifiquement sur l'influence de la nationalité et de l'origine sur les perspectives d'emploi.

Dat werd zopas aangetoond via de eerste editie van de Socio-Economische Monitoring van het Centrum voor Gelijke Kansen en de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, specifiek gericht op de invloed van nationaliteit en herkomst op de arbeidskansen.


L'étude d'un Park Ride potentiel à Arlon vient en outre de révéler que la marge de croissance de cette clientèle était importante.

Uit een studie naar een mogelijke park-and-ride in Aarlen blijkt bovendien dat de groeimarge van dat cliënteel groot is.


Une enquête que la fédération vient de réaliser fin 1998 auprès de ses affiliés a révélé que 75 % d'entre eux étaient également des agents bancaires indépendants.

Uit een enquête die we eind 1998 nog bij onze leden uitvoerden, bleek dat een 75 % van hen ook actief is als zelfstandig bankagent.


A Londres, cet exercice s'est révélé positif parce que le représentant au conseil d'administration vient chaque année.

In Londen heeft dat een positieve uitwerking gehad omdat de vertegenwoordiger van de raad van bestuur elk jaar komt.


Un arrêt de la cour d’appel britannique vient de révéler aujourd’hui que le gouvernement britannique avait tenté d’occulter certains éléments.

Een uitspraak vandaag van het Britse Court of Appeal heeft de poging van de Britse regering tot geheimhouding omvergeblazen.


Une information préoccupante nous vient de Grande-Bretagne: il semblerait en effet que plusieurs écoles islamiques britanniques utilisent des manuels saoudiens antisémites et homophobes, comme l'a révélé une enquête réalisée par la chaîne britannique BBC.

Verontrustend nieuws uit Groot-Brittannië: in verschillende Britse moslimscholen wordt gebruik gemaakt van Saoedische schoolboeken met antisemitisch en homofoob materiaal, zo bleek uit een onderzoek van de Britse omroep BBC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de révéler ->

Date index: 2024-04-17
w