Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Abstention de voter
Interrupteur alternatif
Interrupteur deux directions
Interrupteur va et vient
Interrupteur va-et-vient
Mouvement alternatif
Mouvement de va-et-vient
Négatif
Secondaire
Voter
Voter le budget

Traduction de «vient de voter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mouvement alternatif | mouvement de va-et-vient

heen- en weergaande beweging


interrupteur alternatif | interrupteur deux directions | interrupteur va-et-vient

hotelschakelaar


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenante rappelle par ailleurs que le Sénat vient de voter un projet de loi sur la « médiation pénale », qui vise en réalité la médiation auteur-victime.

Spreekster herinnert er overigens aan dat de Senaat zonet een wetsontwerp aangenomen heeft over de strafbemiddeling, die in feite de bemiddeling tussen dader en slachtoffer op het oog heeft.


Par ailleurs, le Parlement vient de voter, à mon initiative, une modification des articles 35octies et 35quaterdecies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967, qui rend permanent ce couplage des données.

Trouwens, het Parlement heeft net, op mijn initiatief, een wijziging van de artikelen 35octies en 35quaterdecies van het koninklijk besluit n°78 van 10 november 1967, die deze koppeling van de gegevens permanent maakt.


Le Parlement vient de voter en première lecture pour l’allongement des congés maternité à 20 semaines minimum dans toute l’Europe, payés 100 % du salaire, sauf pour les hauts salaires, et la possibilité pour les pères de prendre au moins 2 semaines de congé à la naissance d’un enfant.

– (FR) Het Parlement heeft zojuist in eerste lezing gestemd voor verlenging van het zwangerschapsverlof tot een minimum van twintig weken, met volledig doorbetaald salaris (uitgezonderd vrouwen met hoge inkomens), in heel Europa, en de mogelijkheid voor vaders om na de geboorte van een kind ten minste twee weken verlof op te nemen.


Il n’est évidemment pas question de changer les lois sur l’immigration et le droit d’asile, à l’exemple de la Suisse qui, à 68%, vient de voter une nouvelle loi sur l’immigration et un durcissement des conditions d’accès au droit d’asile, se dotant ainsi d’une des législations les plus restrictives en Europe.

Natuurlijk is het niet in Frage om de immigratiewetten en het asielrecht te veranderen, naar het voorbeeld van Zwitserland, dat zich met 68 procent van de stemmen voor een nieuwe immigratiewet heeft uitgesproken en voor een verzwaring van de toelatingsvoorwaarden voor het asielrecht, waarmee het zich een van de meest restrictieve wetgevingen in Europa verschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec ce vote, puisque l’Assemblée vient de voter les amendements, le texte du rapport se rapproche très fortement du texte initial qu’en ma qualité de rapporteur j’avais proposé à la commission des affaires étrangères.

Met de stemming, zoals dit Parlement over de amendementen heeft gestemd, komt de tekst van het verslag zeer dicht bij de originele tekst, zoals ik hem als rapporteur aan de Commissie buitenlandse zaken heb voorgesteld.


- C’est une nouvelle directive en faveur de laquelle notre Parlement vient de voter ce matin.

– (FR) Ons Parlement heeft vanmorgen voor een nieuwe richtlijn gestemd.


- Une fois de plus, le Parlement européen vient de voter un calendrier de travail pour 2005 où les sessions de Strasbourg sont amputées de la journée du vendredi.

- (FR) Wederom heeft het Europees Parlement een vergaderrooster vastgesteld waarbij de vergaderperiodes in Straatsburg van hun vrijdag zijn beroofd.


Je me demande s'il n'aurait pas été préférable de voter tout cela ensemble, et l'évaluation, et cette commission de l'organisation judiciaire que l'on vient de voter, mais peut-être aussi le plan Themis ici, au parlement.

Was het niet verkieslijk geweest alles samen goed te keuren: de evaluatie, de commissie voor de gerechtelijke organisatie die zopas werd goedgekeurd en het Themisplan?


Après de multiples appels, le parlement flamand vient de voter le décret d'assentiment à la convention-cadre.

Na herhaalde oproepen, heeft het Vlaams Parlement het decreet houdende instemming met de kaderconventie aangenomen.


La Chambre vient de voter un renfort de quatre magistrats fédéraux et cinq juristes de parquet ; le Sénat devra se prononcer prochainement à ce sujet.

De Kamer keurde zopas een uitbreiding met vier federale magistraten en vijf parketjuristen goed. De Senaat zal zich daar binnenkort over moeten uitspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de voter ->

Date index: 2021-01-17
w