Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec une pierre lancée
Appel d'offres portant sur la totalité de l'opération
Consultation lancée par un appel d'offres uniques
Mouvement alternatif
Mouvement de va-et-vient

Vertaling van "vient d’être lancée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agression en frappant avec une pierre lancée

aanval door raken met gegooide steen


appel d'offres portant sur la totalité de l'opération | consultation lancée par un appel d'offres uniques

aanbesteding voor de massa der percelen


phase de libération d'une communication lancée par le réseau

vrijgave van een verbinding op initiatief van het netwerk


mouvement alternatif | mouvement de va-et-vient

heen- en weergaande beweging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième phase vient d'être lancée. Celle-ci vise à poursuivre le développement de la vision et à la traduire en un projet intégral d'organisation avec un plan directeur pour mettre en place la nouvelle organisation.

Momenteel wordt de tweede fase opgestart waarbij de visie verder wordt uitgewerkt en vertaald in een integraal organisatie-ontwerp en met inbegrip van een masterplan om de nieuwe organisatie uit te bouwen.


11. invite la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et le commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement à tenir compte de la valeur ajoutée du FEDEM lors de la révision de la PEV qui vient d'être lancée et à réfléchir à des manières de financer durablement le FEDEM;

11. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Europees nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen op aan de toegevoegde waarde van het EFD in overweging te nemen bij de onlangs gestarte herziening van het ENB en om na te denken over de wijze waarop het EFD duurzaam kan worden gefinancierd;


11. invite la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et le commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement à tenir compte de la valeur ajoutée du FEDEM lors de la révision de la PEV qui vient d'être lancée et à réfléchir à des manières de financer durablement le FEDEM;

11. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Europees nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen op aan de toegevoegde waarde van het EFD in overweging te nemen bij de onlangs gestarte herziening van het ENB en om na te denken over de wijze waarop het EFD duurzaam kan worden gefinancierd;


La procédure vient d’être lancée ce 4 avril et celle-ci pourrait durer un certain temps.

Het proces is begonnen de data 4 april et zou lang kunnen duren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9) Comme déjà dit au point 7, différentes actions seront liées aux résultats de l'enquête qui vient d'être lancée.

9) zoals vermeld bij vraag 7 zullen er aan de resultaten van de recent gelanceerde enquête verschillende acties worden gekoppeld.


Dans ces conditions, j’ai voté pour cette résolution parce qu’elle est un appel fort en faveur de ce secteur et parce que je suis persuadée que l’action qui vient d’être lancée pourra effectivement contribuer à la durabilité et au développement de ce secteur.

Ik heb daarom voor deze resolutie gestemd, die een luide kreet om hulp is voor deze sector, en ook omdat ik ervan overtuigd ben dat de actie waarmee thans een begin is gemaakt een echte bijdrage kan leveren aan de duurzaamheid en ontwikkeling van de sector.


Ainsi, les problèmes informatiques liés à la banque de données viennent d'être résolus et la première procédure d'octroi vient juste d'être lancée" (question n°308, Chambre, Questions et Réponses, 2010-2011, n°30, p. 26).

Zo werden de informaticaproblemen van de databank opgelost en werd de eerste uitreikingsprocedure zopas gelanceerd" (vraag nr. 308, Kamer, Vragen en Antwoorden, 2010-2011, nr. 30, blz. 26).


Il y a donc une large consultation publique qui vient d'être lancée par la Commission, qui va permettre une nouvelle politique de partenariat avec les pays et territoires d'outre-mer.

Aldus heeft de Commissie een brede openbare raadpleging uitgevaardigd, die een nieuw partnerschapsbeleid met de overzeese landen en gebieden mogelijk zal maken.


2. Une plate-forme de télévision interactive numérique n'est réputée "nouvelle" que si elle vient d'être lancée ou, lorsqu'elle existe déjà, si elle est connectée à une nouvelle API après l'entrée en vigueur de la présente directive.

2. Een digitaal interactief televisieplatform wordt alleen dan als "nieuw" beschouwd, als het na de inwerkingtreding van deze richtlijn wordt opgestart of, wanneer het om een bestaand platform gaat, er op een nieuwe API wordt overgeschakeld.


Une idée qui vient d'être lancée ici me paraît intéressante, à savoir la conjugaison de différents modèles mathématiques que l'on utilise désormais dans la planification avec une cartographie d'implantation.

Een interessant idee is de samenvoeging van de verschillende mathematische modellen met een spreidingskaart.




Anderen hebben gezocht naar : mouvement alternatif     mouvement de va-et-vient     vient d’être lancée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient d’être lancée ->

Date index: 2020-12-21
w