Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cochenille floconneuse
Cochenille rouge de la vigne
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Erinose de la vigne
Feuille de vigne farcie au riz
Liberté sociale
Phytopte de la vigne
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Pulvinaire de la vigne
Science juridique
Surface utilisée comme vigne mère de porte-greffes

Vertaling van "vigne sans droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feuille de vigne farcie au riz

gevulde wijnbladeren met rijst


cochenille floconneuse | cochenille rouge de la vigne | pulvinaire de la vigne

wijngaarddopluis


erinose de la vigne | phytopte de la vigne

druiveviltmijt


surface destinée à la culture de vignes mères de porte-greffes | surface utilisée comme vigne mère de porte-greffes

oppervlakten die bestemd zijn voor de teelt van rassen voor veredeling


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les États membres communiquent à la Commission, le 1er mars de chaque année au plus tard, les superficies qui ont été plantées en vigne sans droit de plantation correspondant après le 31 août 1998, ainsi que les superficies où les vignes ont été arrachées conformément au paragraphe 1.

4. Uiterlijk op 1 maart van elk jaar delen de lidstaten aan de Commissie mee welke oppervlakten na 31 augustus 1998 zonder overeenkomstig aanplantrecht zijn aangeplant en welke oppervlakten overeenkomstig lid 1 zijn gerooid.


4. Les superficies plantées en vigne sans droit de plantation, visées au paragraphe 1, qui ne sont pas régularisées conformément aux dispositions de ce paragraphe le 31 décembre 2009 au plus tard, sont arrachées par les producteurs concernés, à leurs frais.

4. In lid 1 bedoelde onrechtmatig aangeplante oppervlakten die uiterlijk op 31 december 2009 niet overeenkomstig dat lid zijn geregulariseerd, worden door de betrokken producenten op eigen kosten gerooid.


1. Les producteurs arrachent à leurs frais les superficies qui ont été plantées en vigne sans droit de plantation correspondant, le cas échéant, après le 31 août 1998.

1. Oppervlakten waarop, in voorkomend geval, na 31 augustus 1998 zonder overeenkomstig aanplantrecht wijnstokken zijn aangeplant, worden door de producenten op eigen kosten gerooid.


1. Les producteurs régularisent, contre le paiement d'une redevance et à la date du 31 décembre 2009 au plus tard, les superficies qui ont été plantées en vigne sans droit de plantation correspondant, le cas échéant, avant le 1er septembre 1998.

1. De producenten moeten, in voorkomend geval, de oppervlakten waarop zij vóór 1 september 1998 zonder overeenkomstig aanplantrecht wijnstokken hebben aangeplant, tegen de betaling van een vergoeding uiterlijk op 31 december 2009 regulariseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(**) La protection entre la vingt-cinquième et la trentième année n'est applicable que pour les variétés de vignes, d'arbres et de pommes de terre, conformément à l'article XI. 120 du Code de droit économiqu.

(**) De bescherming tussen het vijfentwintigste en het dertigste jaar is enkel van toepassing voor de rassen van wijnstokken, bomen en aardappelen, overeenkomstig artikel XI. 120 van het Wetboek van economisch recht".


2. L'« Organisation Internationale de la Vigne et du Vin » succède dans tous ses droits et obligations à l'Office International de la Vigne et du Vin.

2. De « Internationale Organisatie voor Wijnstok en Wijn » volgt het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn op in al zijn rechten en verplichtingen.


2. L'« Organisation Internationale de la Vigne et du Vin » succède dans tous ses droits et obligations à l'Office International de la Vigne et du Vin.

2. De « Internationale Organisatie voor Wijnstok en Wijn » volgt het Internationaal Bureau voor Wijnstok en Wijn op in al zijn rechten en verplichtingen.


En ce qui concerne les droits de plantation de la vigne, un grand nombre de délégations a soutenu l'avis de la présidence selon lequel il serait préférable d'attendre les recommandations du groupe de haut niveau sur les droits de plantation de la vigne avant d'aborder le sujet au niveau du Conseil.

Wat de aanplantingsrechten voor wijnstokken betreft, deelde een groot aantal delegaties de mening van het voorzitterschap dat het beter is de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau aanplantingsrechten voor wijnstokken af te wachten alvorens op het niveau van de Raad hierover te spreken.


La Commission a également rendu compte des conclusions du groupe de haut niveau (GHN) sur les droits de plantation de la vigne qu'elle a mis en place en début d'année.

De Commissie heeft tevens verslag uitgebracht over de conclusies van de groep op hoog niveau inzake aanplantrechten voor wijnstokken, die eerder dit jaar door de Commissie is ingesteld.


1. En ce qui concerne les plantations illégales effectuées après le 31 août 1998 visées à l’article 85 bis, les États membres communiquent à la Commission, le 1er mars de chaque année au plus tard, les superficies qui ont été plantées en vigne sans droit de plantation correspondant après le 31 août 1998, ainsi que les superficies où les vignes ont été arrachées conformément au paragraphe 1 dudit article.

1. Wat betreft onrechtmatige aanplant na 31 augustus 1998 als bedoeld in artikel 85 bis, delen de lidstaten tegen 1 maart van elk jaar aan de Commissie mee welke oppervlakten na 31 augustus 1998 zonder overeenkomstig aanplantrecht zijn aangeplant en welke oppervlakten overeenkomstig lid 1 van dat artikel zijn gerooid.


w