Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Entrée en vigueur du traité
Loi en vigueur
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «vigueur et voici » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling




entrée en vigueur du traité

inwerkingtreding van het Verdrag


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici les exceptions: en Allemagne, seule la procédure Insolvenzverfahren fait naître une créance couverte par la directive; la Grèce exclut les cas a) d’une société placée sous administration provisoire (administration et gestion par les créanciers) et b) d’une société placée en règlement judiciaire en vue de la conclusion d’un concordat avec les créanciers; en Irlande, les procédures examinership et winding up of partnerships sont exclues; en Hongrie, les dispositions légales en vigueur ne s’appliquent qu’aux procédures de liquidation ( felszámolási eljárás ); en Slovén ...[+++]

De uitzonderingen zijn: Duitsland, waar alleen een Insolvenzverfahren een grondslag biedt voor een door de richtlijn beschermde aanspraak; Griekenland, waar gevallen zijn uitgesloten waarin a) het bedrijf onder tijdelijk bestuur is geplaatst (bestuur en beheer van de schuldeisers) en b) onder curatele is gesteld zodat een vergelijk kan worden getroffen met de schuldeisers; Ierland, waar het "examinership" en de liquidatie van partnerschappen zijn uitgesloten; Hongarije, waar alleen de liquidatieprocedures ("felszámolási eljárás") onder de nationale uitvoeringswetgeving vallen; Slovenië, waar " S krajšani stečajni postopek" en "Prisil ...[+++]


Voici l'état d'avancement de la procédure de ratification des conventions préventives de la double imposition qui ne sont pas encore entrées en vigueur: Macédoine (dossier prêt à être transmis au SPF Affaires étrangères), Moldavie (procédure pas encore entamée - en attente de la signature d'un protocole d'amendement), Ouganda (dossier en préparation), Seychelles (approuvé par le Parlement), Tadjikistan (procédure pas encore entamée - en attente de la signature d'un protocole d'amendement).

De stand van zaken aangaande de ratificatie van de nog niet in werking zijnde dubbelbelastingverdragen is als volgt: Macedonië (dossier klaar voor transfer naar FOD Buitenlandse Zaken), Moldavië (procedure nog niet opgestart - wachten op ondertekening wijzigingsprotocol), Oeganda (dossier in voorbereiding), de Seychellen (goedgekeurd in het Parlement), Tadzjikistan (procedure nog niet opgestart - wachten op ondertekening wijzigingsprotocol).


Un deuxième amendement subsidaire (nº 51) vise à supprimer la disposition du deuxième alinéa, 3º, est tout à fait contraire à la disposition qui figure au deuxième tiret du premier alinéa dont voici le texte : « le maintien des droits pour les pensionnés dont la pension a pris cours effectivement avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi est garantie ».

Een tweede subsidiair amendement (nr. 51) strekt ertoe de bepaling in het tweede lid, 3º te schrappen, daar deze duidelijk in strijd is met de bepaling van de tweede gedachtenstreep van het eerste lid, waarin expliciet wordt gesteld dat de pensioenrechten van de gepensioneerden wier pensioen is ingegaan voor de inwerkingtreding van de wet, worden gevrijwaard.


Voici un an, entrait en vigueur le règlement européen n° 1060/2009 du 16 septembre 2009 sur les agences de notation de crédit.

Een jaar geleden werd de Europese verordening nr. 1060/2009 van 16 september 2009 inzake de ratingbureaus ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Voici un tableau récapitulatif par année, à partir de la première entrée en vigueur de l’arrêté royal, du nombre de conventions de coopération et du nombre de CPAS participants.

2) Hierbij een overzicht per jaar, waarin het koninklijk besluit van start ging, van het aantal samenwerkingsverbanden en het aantal deelnemende OCMW’s.


Depuis l’entrée en vigueur du système MACH (Mammouth-At-Central-Hosting) voici un mois et demi à la justice de paix de Turnhout, des problèmes sont apparus, du moins selon les utilisateurs locaux.

Nadat het MACH-systeem (" Mammouth-At-Central-Hosting" ) anderhalve maand in het vredegerecht van Turnhout draait, zijn er, tenminste volgens de lokale gebruikers, problemen opgedoken.


Nous sommes tellement contents que le traité de Lisbonne soit enfin en vigueur et voici que face à notre premier défi d’après Lisbonne, nous laissons la presse populaire et la politique de «café du commerce» prendre le pas sur la raison.

We zijn zo blij dat het Verdrag van Lissabon eindelijk van kracht is, maar wanneer we te maken krijgen met de eerste uitdaging na Lissabon, laten we de boulevardpers en politieke tinnegieters het weer winnen van het verstand.


Nous sommes tellement contents que le traité de Lisbonne soit enfin en vigueur et voici que face à notre premier défi d’après Lisbonne, nous laissons la presse populaire et la politique de «café du commerce» prendre le pas sur la raison.

We zijn zo blij dat het Verdrag van Lissabon eindelijk van kracht is, maar wanneer we te maken krijgen met de eerste uitdaging na Lissabon, laten we de boulevardpers en politieke tinnegieters het weer winnen van het verstand.


Avec l'entrée en vigueur du traité de Maastricht voici 15 ans, le Parlement européen a enfin reçu de pleins pouvoirs de codécision dans certains domaines initiaux de la politique communautaire. Ces pouvoirs lui permettent désormais d'apporter une véritable contribution à l'élaboration de la législation et de mettre un frein, si nécessaire, à la volonté du Conseil.

Toen vijftien jaar geleden het Verdrag van Maastricht in werking trad, kreeg het Europees Parlement eindelijk volledige medebeslissingsbevoegdheden op initiële gebieden van het Gemeenschapsbeleid. Daardoor kon het Parlement een echte bijdrage leveren aan het formuleren van wetgeving en indien nodig op de rem trappen tegen de wil van de Raad.


Dans son étude publiée voici deux semaines, le professeur Decoster utilise aussi le terme « historique ». Lorsque celle-ci entrera en vigueur, dit-il, les dépenses des régions et des communautés seront, pour la première fois, supérieures aux dépenses fédérales.

In het onderzoek van professor Decoster dat twee weken geleden bekend werd gemaakt, gebruikt ook hij het woord " historisch" om aan de staatshervorming een wetenschappelijke appreciatie te geven: " Wanneer deze staatshervorming in voege zal treden, worden de uitgaven van gewesten en gemeenschappen voor het eerst belangrijker dan de federale uitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur et voici ->

Date index: 2021-08-10
w