Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Entrée en vigueur du traité
Loi en vigueur
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «vigueur mettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling




entrée en vigueur du traité

inwerkingtreding van het Verdrag


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai l'honneur de confirmer la réception de votre note nº 2-REI-2005-1231 du 23 mai 2005 dans laquelle vous proposez, au nom de votre gouvernement, la conclusion d'un accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique avec la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone, le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le gouvernement de la République française et le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg relatif à la coopération dans les régions frontalières, Accord dont l'entrée en vigueur mettra fin à l'Accord du 16 octobre 1980 relatif à la coopération dans les régions frontalières entre les Gouver ...[+++]

Ik heb de eer u ontvangst te melden van uw nota nr. 2-REI-2005-1231 van 23 mei 2005 waarin u namens uw regering de sluiting voorstelt van een Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België met het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, de regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de regering van de Franse Republiek en de regering van het Groothertogdom Luxemburg inzake de samenwerking in de grensgebieden. Op het tijdstip van inwerkingtreding van deze Overeenkomst wordt de Overeenkomst van 16 oktober 1980 inzake de samenwerking in de grensgebieden tussen de regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland ...[+++]


J'ai l'honneur de confirmer la réception de votre note nº 2-REI-2005-1231 du 23 mai 2005 dans laquelle vous proposez, au nom de votre gouvernement, la conclusion d'un accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique avec la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone, le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le gouvernement de la République française et le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg relatif à la coopération dans les régions frontalières, Accord dont l'entrée en vigueur mettra fin à l'Accord du 16 octobre 1980 relatif à la coopération dans les régions frontalières entre les Gouver ...[+++]

Ik heb de eer u ontvangst te melden van uw nota nr. 2-REI-2005-1231 van 23 mei 2005 waarin u namens uw regering de sluiting voorstelt van een Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België met het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, de regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de regering van de Franse Republiek en de regering van het Groothertogdom Luxemburg inzake de samenwerking in de grensgebieden. Op het tijdstip van inwerkingtreding van deze Overeenkomst wordt de Overeenkomst van 16 oktober 1980 inzake de samenwerking in de grensgebieden tussen de regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland ...[+++]


- catégorie A: les dispositions que le pays membre mettra en œuvre au moment de l'entrée en vigueur de l'accord (ou, dans le cas des pays les moins avancés, dans l'année suivant l'entrée en vigueur de l'accord);

– Categorie A: bepalingen die een Lid uitvoert tegen de tijd dat de overeenkomst in werking treedt (of in geval van een minst ontwikkeld land, binnen één jaar na de inwerkingtreding),


- catégorie B: les dispositions que le pays membre mettra en œuvre au terme d'une période de transition suivant l'entrée en vigueur de l'accord;

– Categorie B: bepalingen die een Lid uitvoert na afloop van een overgangsperiode die volgt op de inwerkingtreding van de overeenkomst,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- catégorie C: les dispositions que le pays membre mettra en œuvre au terme d'une période de transition suivant l'entrée en vigueur de l'accord et qui devront faire l'objet de mesures d'assistance et d'une aide au renforcement des capacités.

– Categorie C: bepalingen die een Lid uitvoert op een tijdstip na afloop van een overgangsperiode die volgt op de inwerkingtreding van deze overeenkomst en die verstrekking van bijstand en ondersteuning voor capaciteitsopbouw vergen.


L'on a convenu que la B.N.B. mettra sa succursale à Luxembourg à l'entière disposition de ses collègues luxembourgeois pour qu'ils disposent d'une banque centrale tout à fait autonome du point de vue technique dès l'entrée en vigueur de l'U.E.M. Une partie du personnel de la B.N.B. a la nationalité luxembourgeoise et une autre la nationalité belge.

De overeenkomst is dat de N.B.B. haar succursale te Luxemburg volledig ter beschikking stelt zodat de Luxemburgse collega vanaf het ogenblik waarop de E.M.U. in voege treedt over een technisch volledig autonome centrale bank zal beschikken. Het personeel dat de N.B.B. er heeft, heeft deels de Luxemburgse en deels de Belgische nationaliteit.


La mise en vigueur de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs marquera une étape importante dans l'évolution du droit pénal international en général et du droit pénal du Conseil de l'Europe en particulier; elle mettra à la disposition des gouvernements des moyens nouveaux et plus efficaces de protection de la société et elle permettra aux autorités nationales de développer et de mener à bien une politique pénale mettant l'accent sur le reclassement du délinquant.

De inwerkingtreding van het Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen is een belangrijke stap in de evolutie van het internationaal strafrecht in het algemeen en van het strafrecht van de Raad van Europa in het bijzonder. Hierdoor beschikken de regeringen over nieuwe en meer doeltreffende middelen om de maatschappij te beschermen en kunnen de nationale autoriteiten een succesvol strafbeleid ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op de reclassering van de delinquent.


La ministre Onkelinx a proposé que le nouveau système entre en vigueur au plus tard le 1 juillet 2009, tout en ajoutant qu'elle mettra tout en œuvre pour que les choses aillent plus vite.

Minister Onkelinx heeft 1 juli 2009 als uiterste datum vooropgesteld, maar zal al het mogelijke doen eerder klaar te zijn.


93. prend acte de la nouvelle stratégie en matière de santé et de sécurité; espère qu'elle mettra l'accent sur la prévention, la facilité d'utilisation, la clarification, la simplification et l'amélioration de la mise en œuvre des législations en vigueur afin de garantir la santé et la sécurité des travailleurs;

93. neemt nota van de nieuwe strategie voor gezondheid en veiligheid; hoopt dat deze zich - met het oog op het waarborgen van de gezondheid en de veiligheid van werknemers - zal richten op preventie, bruikbaarheid, verduidelijking, vereenvoudiging, preventie en een betere toepassing van de bestaande wetgeving;


96. prend acte de la nouvelle stratégie en matière de santé et de sécurité; espère qu'elle mettra l'accent sur la prévention, la facilité d'utilisation, la clarification, la simplification et l'amélioration de la mise en œuvre des législations en vigueur afin de garantir la santé et la sécurité des travailleurs;

96. neemt nota van de nieuwe strategie voor gezondheid en veiligheid; hoopt dat deze zich - met het oog op het waarborgen van de gezondheid en de veiligheid van werknemers - zal richten op preventie, bruikbaarheid, verduidelijking, vereenvoudiging, preventie en een betere toepassing van de bestaande wetgeving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur mettra ->

Date index: 2021-06-27
w