Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Entrée en vigueur du traité
Loi en vigueur
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «vigueur ou bientôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling




entrée en vigueur du traité

inwerkingtreding van het Verdrag


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositions seront bientôt renforcées par les dispositions qui figurent dans la deuxième Directive sur les Services de Paiement, la PSD 2,qui vient d'entrer en vigueur le 12 janvier 2016 et qui doit être transposée dans les droits nationaux pour le 13 janvier 2018.

Deze bepalingen zullen binnenkort worden aangescherpt door de bepalingen uit de tweede richtlijn voor Betalingsdiensten PSD 2, die in werking is getreden op 12 januari 2016 en in nationaal recht moet worden omgezet tegen 13 januari 2018.


Les nouvelles règles européennes en matière de signature électronique entreront bientôt en vigueur, dans le courant de l'année 2016.

De nieuwe Europese regelgeving met betrekking tot de elektronische handtekening wordt binnenkort, in de loop van 2016, van kracht.


1. Pourriez-vous fournir une évaluation intermédiaire de l'impact de la dernière réforme du mécanisme de tax shelter pour l'audiovisuel, bientôt un an après son entrée en vigueur?

1. Kunt u een tussentijdse evaluatie opmaken van de impact op de audiovisuele sector van de jongste hervorming van de taxshelterregeling, die bijna een jaar geleden van kracht werd?


Bientôt, un nouvel ensemble de règles pour les passagers voyageant en autobus ou en autocar entrera également en vigueur.

Binnenkort treden ook nieuwe voorschriften voor autobuspassagiers in werking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une affaire très urgente: le code des visas devrait entrer en vigueur très bientôt, et j’ai soutenu les propositions du rapport.

Dit is een zeer urgente kwestie: de Visumcode moet zeer snel van kracht worden en ik steunde de voorstellen in het verslag.


2. Propositions qui devraient bientôt entrer en vigueur

2. Voorstellen die naar verwachting binnenkort van kracht worden


Mais pour ceux qui choisissent de fumer, les nouvelles normes qui entreront bientôt en vigueur obligeront les fabricants de cigarettes à ne plus produire que des cigarettes à faible propension à l'inflammation, ce qui pourrait protéger des centaines de citoyens contre le risque d'incendie.

Maar als mensen toch willen roken, zullen de nieuwe normen die heel binnenkort van kracht worden de tabaksproducenten ertoe verplichten uitsluitend nog sigaretten met een verminderd ontstekend vermogen te produceren, waardoor mogelijk honderden burgers tegen dit brandgevaar worden beschermd".


Au point ii), il ne devrait pas y avoir de référence à des capacités de production "renouvelables", "conventionnelles" ou ayant une autre spécification quelconque. Les dispositions juridiques européennes en vigueur ou bientôt applicables concernant les énergies renouvelables, l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement seront de toute manière d'application et devraient suffire, comme indiqué au point iii).

In punt (ii) moeten verwijzingen naar "hernieuwbaar", "conventioneel" of een ander soort specifieke productiecapaciteit achterwege blijven. De vigerende/spoedig van toepassing zijnde Europese wettelijke voorschriften betreffende hernieuwbare energie, energie-efficiency en de zekerheid van voorziening zullen in ieder geval van toepassing zijn en moeten voldoende zijn, zoals in punt (iii) wordt gesteld.


Règles de mise en œuvre : établies selon les règles bientôt en vigueur à Eurocontrol ;

Toepassingsregels: opgesteld volgens de binnenkort bij Eurocontrol geldende regels;


Le Conseil d'association a exprimé l'espoir que les résultats des négociations en vue de nouvelles concessions bilatérales pour les produits agricoles transformés entreraient bientôt en vigueur et il a noté que les négociations relatives à un protocole sur les vins et spiritueux s'étaient également achevées au niveau technique.

De Associatieraad hoopte dat het resultaat van de onderhandelingen over verdere bilaterale concessies voor verwerkte landbouwproducten spoedig van kracht zal worden en nam er nota van dat de onderhandelingen over een protocol inzake wijn en gedistilleerd op technisch niveau zijn afgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur ou bientôt ->

Date index: 2024-07-30
w