Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence quant au lieu
Convention d'extradition en vigueur
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Législation en vigueur
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Texte législatif en vigueur
Toux

Vertaling van "vigueur quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]








convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° s'engager à ne présenter que des plants de pommes de terre à la certification répondant aux normes en vigueur quant à l'identité et à la pureté variétale, à la descendance, aux normes technologiques et sanitaires ;

3° zich ertoe verbinden alleen pootaardappelen ter certificering aan te bieden die beantwoorden aan de geldende normen voor identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen;


La superficie des locaux de stockage et de traitement doit être en rapport avec l'importance de la production ; - disposer de l'établissement et de l'appareillage nécessaires pour les travaux faisant l'objet de la demande d'agrément. Au moment du triage, au moins un trieur-calibreur et une table de triage doivent être présents. L'installation doit disposer, au besoin, d'appareils pour apposer des certificats et/ou étiquettes, conformément à la réglementation en vigueur. Lorsque l'installation est également utilisée pour d'autres activités, la demande doit en être faite préalablement à l'activité prévue auprès du responsable du processus. Le responsable du processus peut imposer des conditions supplémentaires pour effectuer ces activités ; ...[+++]

De procesverantwoordelijke kan aanvullende voorwaarden opleggen om die activiteiten uit te voeren; - zich ertoe verbinden alleen pootaardappelen ter certificering aan te bieden die beantwoorden aan de geldende normen voor identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen; - gebruik maken van verpakkingen die overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2007 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen, worden gesloten en voorzien van certificaten die de voorgeschreven vermeldingen dragen; - een persoon aanwijzen die verantwoordelijk is voor het geven van ...[+++]


De nouveaux actes législatifs européens entrés en vigueur en 2012 et 2013 garantissent que les passagers jouissent de droits fondamentaux similaires partout en Europe, quel que soit le mode de transport emprunté (aérien, ferroviaire, maritime ou routier): le règlement (UE) n° 1177/2010[98] concernant les passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure est entré en vigueur le 6 janvier 2011, et le règlement (UE) n° 181/2011[99] concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar, quant à lui, le 20 mars 2 ...[+++]

Nieuwe Europese wetgeving, die in 2012 en 2013 in werking is getreden, garandeert dat passagiers overal in Europa dezelfde basisrechten genieten, ongeacht of zij per vliegtuig, trein, boot of bus reizen - Verordening (EU) nr. 1177/2010[98] betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen trad in werking op 6 januari 2011, en Verordening (EU) nr. 181/2011[99] betreffende de rechten van autobus- en touringcarpassagiers trad in werking op 20 maart 2011.


Elles veillent à ce que les personnes visées à l'alinéa 1 connaissent et comprennent les politiques, procédures et mesures de contrôle interne qui sont en vigueur au sein de l'entité assujettie conformément à l'article 8, § 1, et à ce qu'elles disposent des connaissances requises quant aux méthodes et critères à appliquer pour procéder à l'identification des opérations susceptibles d'être liées au BC/FT, quant à la manière de procéder en pareil cas et quant à la manière de satisfaire aux obligations visées à l'article 8, § 1, 2° et 3° ...[+++]

Ze zorgen ervoor dat de in het eerste lid bedoelde personen de gedragslijnen, procedures en internecontrolemaatregelen die overeenkomstig artikel 8, § 1, binnen de onderworpen entiteit worden toegepast, kennen en begrijpen en dat ze beschikken over de vereiste kennis aangaande de toepasselijke methodes en criteria om de verrichtingen te identificeren die verband kunnen houden met WG/FT, aangaande de wijze waarop moet worden gehandeld in een dergelijk geval, en aangaande de wijze waarop moet worden voldaan aan de verplichtingen bedoeld in artikel 8, § 1, 2° en 3°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au locataire qui, avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, loue un logement locatif social, et qui devait répondre à l'obligation, visée à l'article 92, § 3, alinéa 1, 6° et 7°, du code flamand du Logement, tel qu'en vigueur avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, l'obligation, visée à l'article 92, § 3, alinéa 1, 6° et 7°, du code flamand du Logement, tel qu'en vigueur avant la date d'entrée en vigueur ...[+++]

Voor de huurder die vóór de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, een sociale huurwoning huurt, en die aan de verplichting, vermeld in artikel 92, § 3, eerste lid, 6° en 7°, van de Vlaamse Wooncode, zoals van kracht vóór de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, moest voldoen, blijft de verplichting, vermeld in artikel 92, § 3, eerste lid, 6° en 7°, van de Vlaamse Wooncode, zoals van kracht voor de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, gelden.


Art. 7. Quant au candidat locataire qui est inscrit au registre d'inscription avant la date d'entrée en vigueur du présent décret et qui n'est pas encore locataire à la date d'entrée en vigueur du présent décret, l'obligation du locataire, visée à l'article 92, § 3, alinéa 1, 6° et 7°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le code flamand du Logement, tel qu'en vigueur après l'entrée en vigueur du présent décret, s'appliquera lorsqu'il devient locataire.

Art. 7. Voor de kandidaat-huurder die ingeschreven is in het inschrijvingsregister vóór de datum van de inwerkingtreding van dit decreet en die nog geen huurder is op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, zal de huurdersverplichting, vermeld in artikel 92, § 3, eerste lid, 6° en 7°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, zoals van kracht na de inwerkingtreding van dit decreet, gelden als hij huurder wordt.


3) s'engager à ne présenter que des plants à la certification répondant aux normes en vigueur quant à l'identité et à la pureté variétale, la filiation, les normes technologiques et sanitaires;

3) zich ertoe verbinden alleen plantgoed ter certificering aan te bieden dat beantwoordt aan de geldende normen voor identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen;


3) s'engager à ne présenter que des plants à la certification qui répondent aux normes en vigueur quant à l'identité et la pureté variétale, la filiation, les normes technologiques et sanitaires;

3) zich ertoe verbinden slechts plantgoed ter certificering aan te bieden dat beantwoordt aan de van kracht zijnde normen voor identiteit en raszuiverheid, afstamming, technologische en gezondheidsnormen;


Les règles en matière de cabotage entreront en vigueur quant à elles 6 mois après l'entrée en vigueur du règlement.

De maatregelen inzake cabotage zullen vervroegd van toepassing zijn 6 maanden na de inwerkingtreding van de verordening.


Les articles 2 et 7 de l'ordonnance du 6 mars 2008 n'entreront en vigueur, quant à eux, qu'à la date qui sera fixée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale (article 9, alinéa 2, de la même ordonnance).

De artikelen 2 en 7 van de ordonnantie van 6 maart 2008 zullen op hun beurt pas in werking treden op de datum die door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zal worden bepaald (artikel 9, tweede lid, van dezelfde ordonnantie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur quant ->

Date index: 2024-07-24
w