14. fait observer que la Cour des comptes signale, pour la deuxième année consécutive, que l'Agence a effectué des paiements sur la base de décisions de subvention unilatérales signées par elle-même alors que les dispositions en vigueur ne prévoient pas ce type d'instrument; fait observer que le montant payé en 2009 dépasse les 28 000 000 EUR et les 17 000 000 EUR en 2008; se félicite néanmoins de l'initiative prise par l'Agence, comme suite à l'observation de la Cour, de signer un accord de partenariat avec les autorités frontalières des États membres;
14. merkt op dat de Rekenkamer voor het tweede jaar op rij meldt dat het Agentschap bedragen uitbetaalde op grond van alleen door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, terwijl de geldende regels dit soort instrument niet vermelden; stelt vast dat in 2009 ruim 28 000 000 EUR en in 2008 17 000 000 EUR werd uitbetaald; is niettemin verheugd over het initiatief van het Agentschap om in reactie op de opmerking van de Rekenkamer een partnerschapskaderovereenkomst met de grensautoriteiten van de lidstaten te sluiten;